Quand Zeke rote, tes cheveux vont en arrière. Thorndyke Welles est un tel génie. | Open Subtitles | لذا اذا تجشأ زيك سوف يطير شعرك الى الخلف سوروندايك عبقرى |
Allez, Zeke, tu peux pas commencer ta journée juste avec un café. | Open Subtitles | ارجوك زيك لا يمكن ان تبدأ يومك بالقهوة فقط |
Je ne savais pas que c'était un film avec Zeke. J'adore cet âne qui parle. | Open Subtitles | لم اعلم ان هذا فيلم زيك انا احب هذا الحمار المتكلم |
Collins ! Prenez un uniforme et comptez cet argent, d'accord ? | Open Subtitles | حسناً أيها الشرطي أرتدي زيك و إحمي هذه النقود |
Mais je pense que tu vas obtenir plus de bonbons si tu portes ton costume. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنك ستحصلين على المزيد من الحلوى إن اردتيت زيك |
Ça n'a pas réveillé Zig McPherson, ce soir. Paix à son âme. | Open Subtitles | لم يوقظ زيك مكفرسون كبير السن اللّيلة، يريح الله روحه. |
Il s'appelle Zeke et il est évident... que Zeke croule sous le poids des ans. | Open Subtitles | اسمه هو زيك و إنه من الواضح أن زيك قد تم مسح مؤخرته من قبل والده لسنوات عديدة |
Mesdames et messieurs, si Zeke tombe mort, qui s'en plaindra? - Moi. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , إذا زيك سقط ميت الآن من الذي سيهتم؟ |
Zeke, seriez-vous assez aimable de boire ceci? | Open Subtitles | الآن , اذا كنت تريد ان تكون عطوف زيك , ممكن تشرب هذا , من فضلك؟ |
Zeke Bellinger, ex-mari de Shirley Bellinger, prisonnière condamnée, a demandé qu'après l'exécution, l'administration lui remette son corps pour l'enterrer aux côtés de leur défunte fille. | Open Subtitles | زيك بيلينجَر، الزَوج السابِق للسَجينَة المُدانَة شيرلي بيلينجَر طَلَبَ أنهُ بعدَ إعدامِها |
Au revoir, Bart, et ne t'inquiète pas, il y aura d'autres Mary Spucklers, incluant mes soeurs Mary Zeke et Mary Pas Très Bien. | Open Subtitles | وداعا, بارت ولا تقلق سيكون هناك ماري سبكلر اخرى بما في دلك اخواتي ماري زيك و ماري ليست صحيحة تماما |
Zeke, il y a des moyens pour stopper ton addiction. | Open Subtitles | "زيك" هناك عدّة طرق لتتوقف بها عن إدمانك |
Zeke, je ne suis pas certaine billet d'or vous pouvez encaisser chaque fois que vous voulez. | Open Subtitles | زيك " أنا لستُ تذكرتك الذهبيّة التي يمكنك" صرفها في أي وقت تريد |
Ton uniforme est saccagé. Tu vas porter quoi demain ? | Open Subtitles | زيك المدرسي ممزق ماذا ستلبس إلى المدرسة غدا؟ |
Bébé tu es tellement mignon dans ton petit uniforme. | Open Subtitles | عزيزى انت تبدو لطيفاً جداً فى زيك الصغير |
Tu dois juste me donner ton uniforme pour 15 minutes. | Open Subtitles | يجب أن تعطيني زيك الرسمي لمدة 15 دقيقة |
Regarde, Chris, voilà ton costume de préservatif. | Open Subtitles | أنظر , كريس , ها هو زيك من السنة التي ذهبت بها كواقي ذكري |
Tu peux m'expliquer pourquoi ton costume de super-héros est par-terre dans la salle de bain et rempli de merde ? | Open Subtitles | هل تود إخباري لما زيك للبطل الخارق موجود على ارضية الحمام ومليء بالقذارة؟ |
Pas le temps de se vautrer. On a notre dîner avec Stu et Zig. | Open Subtitles | لدينا موعد عشاء (مع (ستو) و (زيك |
- Hé, les gars. Avez-vous déjé été é une féte 0111 quelqu'un porte exactement la méme tenue ? | Open Subtitles | يا رفاق هل سبق و أن كنتم بحفلة وشخصاً ما كان يرتدي نفس زيك بالضبط؟ |
Le tien est très chouette aussi,mais je ne peux en porter un pareil,car il me manque.. | Open Subtitles | وأنا أعجبنى زيك أيضا بالطبع, لا يمكننى أرتداء شىء كهذا لأنى ليس لدى... |
♪ But you're never fully dressed without a smile ♪ | Open Subtitles | * لكنك لست مرتدياً زيك بالكامل بدون إبتسامة * |
Alors, je déduis de par tes habits et de ce porte-bloc, que tu es la G.S.E.C par ici. | Open Subtitles | تجعلني أحس بالغثيان. إذا أعتقد حسب زيك و تلك الحافظة، أنك المسؤولة هنا. |
Enfilez votre costume et retrouvez-moi. | Open Subtitles | ارتدى زيك الرسمى واتجه الى غرفة النشاطات |