ويكيبيديا

    "سأحضر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je vais chercher
        
    • J'
        
    • Je prends
        
    • Je vais prendre
        
    • auras
        
    • Je vais aller chercher
        
    • apporte
        
    • arrive
        
    • apporterai
        
    • venir
        
    Je vais chercher mon sac, et je vous laisserez tranquille Open Subtitles سأحضر حقيبتي فحسب، و ثم ساترككم معاً وحدكم.
    Bea, tout de suite ! Je vais chercher de l'aide ! Open Subtitles اذهبي , بي , الان , اذهبي سأحضر المساعدة
    Je vais chercher à boire. Vous voulez autre chose ? Open Subtitles سأحضر شيئاً لكي نشربه أيريد أحد شيئاً آخر؟
    - J'ai déjà commencé. Vous aurez les papiers dans la journée. Open Subtitles سأحضر الأعمال الورقية إليك في وقت لاحق من اليوم
    T'as eu de la chance. Je prends la trousse. Entrez. Open Subtitles ‫يبدو أن الحظ حالفه ‫سأحضر علبة الإسعافات، ادخلا
    Vas-y vite, moi Je vais prendre un café. - D'accord. Open Subtitles أنتي أركضي إلى محل الفيديو وأنا سأحضر قهوة
    Je vais chercher une bougie. C'est plus romantique, hein ? Open Subtitles سأحضر شمعة لكما سيضفي جواً من الرومانسية ؟
    Je vais chercher votre dîner : foie et salade de fruits. Ça a l'air bon. Open Subtitles سأحضر لك صينية العشاء إنه كبد مقلي وسلطة فواكه، تبدو جيدة جدًا
    Je vais chercher mon père, le ramener dans sa chambre et on va tous se calmer. Open Subtitles لكنني سأحضر والدي سأعيده إلى هنا و أضعه في غرفته و نهدئ الأمور
    Tu as passé la journée sur ces talons. Je vais chercher la voiture. Open Subtitles أنتِ تردين هذا الكعب طوال اليوم سأحضر السيارة
    Je vais chercher un kit de suture, et demandes une radio du crâne. Open Subtitles حسناً ، سأحضر عدّة التقطيب و أنتِ ستقومين بإجراء أشعة مقطعية للرأس ، بعد إذنك ؟
    Je vais chercher mes clés. Open Subtitles قل بأن الكابتن جاك هو الأفضل و سأبقى سأحضر مفاتيح سيارتي
    Je vais chercher le sac. Je vais rapprocher la voiture. Open Subtitles سأحضر حقيبة المستشفى - وأنا سأخرج السيارة -
    Oui. Je vais chercher du pudding au chocolat. Open Subtitles سأفعل ذلك، ولكنني سأحضر بعض البودينغ بالشوكولاتة.
    Je voulais te prendre un petit bouquet, mais J'ai supposé que ça durerai plus longtemps. Open Subtitles كنت سأحضر لك باقة ورد، لكنني تصورت أن هذه ستبقى لوقت أطول
    J'ignore qui s'occupe de toi, mais je vais t'offrir de nouveaux crayons, car là, on dirait qu'il lance des choux. Open Subtitles لا أعرف من يربيك، ولكنني سأحضر لك بعض أقلام التلوين الجديدة لأنه يبدو كأنه يطلق الكرنب.
    Si ton père n'est pas dans son zinc dans 20 minutes, Je prends quelqu'un d'autre. Open Subtitles إذا لم يكن أبوك فى الجو خلال 20 دقيقة سأحضر واحداً أخر
    Je prends mes affaires, mais J'espère que je ne m'en prendrais pas plein la tronche. Open Subtitles سأحضر أغراضي لكن يُسْتحسن ألا يعود الأمر عليّ بمشكلة
    Je suppose que Je vais prendre qu'une guitare à ce voyage de vengeance. Open Subtitles أظنني سأحضر فقط غيتار واحد .لرحلة الانتقام هذه
    Tu en auras une autre avec ton permis. Open Subtitles سأحضر لكِ سيارة جديدة عندما تستخرجين رخصة قيادتكِ
    Je vais aller chercher un couteau, et je vais poignarder votre petite soeur jusqu'à ce que vous lui disiez qu'elle me peut me parler. Open Subtitles سأحضر سكينة وسأقوم بتعذيب شقيقتكِ الصغرى حتى تخبريها أنه لا بأس من أن تقوم بإخباري بمكانه
    J'apporte des biscuits. Le ragoût, du beurre et du sirop. Open Subtitles سأحضر لك البسكويت وهذا طبقك وبعض الزبدة والعسل
    Une seconde, Rani. J'arrive! Qu'est-ce que tu fais ici? Open Subtitles لحظة واحدة، راني.سأحضر ماذا تَفعلين هنا؟
    J'apporterai armes et munitions tard cette nuit ou demain matin. Open Subtitles سأحضر أسلحة وذخيرة مؤخراً الليلة أو صباح الغد
    On va en discuter chez moi. Je ferai venir un coiffeur. Open Subtitles لنناقش هذا الأمر في شقتي سأحضر أحدهم ليهتم بشعرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد