Même si tu m'évites jusqu'à ce que tu reviennes d'entre les morts, ne sais-tu pas que tu ne peux pas finir avec Cha Eun Sang ? | Open Subtitles | أنه واضح تماما حتى اذا تجنبتنى و عدت من الاموات فلن يسمح لك ابدا بتشا اون سانج |
Le père de Eun Sang est mort après un long séjour à l'hôpital, donc elles doivent encore de l'argent à l'hôpital. | Open Subtitles | قبل أن يتوفى والد أون سانج مكث فى المشفى لبعض الوقت بالتالى لديها بعض الديون للمشفى |
J'ai envoyé Eun Sang au Lycée Jeguk, vous le saviez ? | Open Subtitles | هل تعرف أنى أرسلت تلك الفتاة أون سانج الى مدرسة الامبراطورية ؟ |
Pourquoi avez-vous envoyé Eun Sang au Lycée Jeguk ? | Open Subtitles | لما أرسلت أون سانج الى مدرسة الامبراطورية ؟ |
M. Sanj (parle en anglais) : Cette session de l'Assemblée générale a lieu à un moment où la communauté internationale doit faire face à d'immenses défis et à des menaces beaucoup plus complexes. | UN | السيد سانج (منغوليا) (تكلم بالانكليزية): تنعقد هذه الدورة للجمعية العامة في وقت يواجه المجتمع الدولي تحديات جسيمة وتهديدات ذات طابع أكثر تعقيدا. |
Tu vas me frapper avec Cha Eun Sang ? | Open Subtitles | هل ستطعنى فى ظهرى من خلال تشا اون سانج ؟ |
Eun Sang vous a acheté ça. Venez et buvez-les. | Open Subtitles | أون سانج أشترت لكما هذه خذوهما معكم واشربوها فى الطريق |
Tu as encore le formulaire de douane de Cha Eun Sang, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لديكِ ورقة تخليص الضرائب التى تخص تشا اون سانج اليس كذلك ؟ |
Au lieu de toi, j'ai mis Cha Eun Sang sur ses genoux. | Open Subtitles | هل أجعل تشا أون سانج تركع على ركبتيها بالنيابة عنك ؟ |
Comment peut-il être avec Cha Eun Sang et ensuite aller vers Yu Rahel ? | Open Subtitles | كيف يترك تشا اون سانج ليعود مع يو راشيل ؟ |
Vas-tu laisser Cha Eun Sang être traitée de maîtresse comme quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | هل ستترك اون سانج تسمى بعشيقة مثل أحداهن ؟ |
Ne protège pas stupidement Cha Eun Sang. Si tu ne protèges pas Cha Eun Sang, alors je peux protéger tout le monde. | Open Subtitles | لا تتهور فى حماية تشا اون سانج اذا لم تحمي تشا اون سانج فسأحميها وقتها كل شيء - |
Journal intime Evergreen Site personnel de Jung Sang rok | Open Subtitles | مفكرة إيفرجرين السرية موقع جونج سانج روك الشخصي 652 01: 07: 48,212 |
Et je dois annoncer la rupture à ma mère, ce qui va faire un drame, vu qu'elle adore Sang. | Open Subtitles | ويجب ان اذيع خبر فسخ الخطوبه لأمي والذي سيسبب جدلا يتضمن بانها تحب سانج |
C'étaient vos amis de Sang Rim High, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد كانوا أصدقائك من ثانوية سانج رين .. أليس كذلك ؟ |
Sang Hoon n'a jamais parlé de son travail auparavant. | Open Subtitles | سانج هون لم يذكر مطلقاً ولو لمرة شيئاً يتعلق بعمله. |
Mais... que faire si tu aimes Cha Eun Sang ? | Open Subtitles | و ماذا فيها إن كنت تحب تشا أون سانج ؟ |
On dirait que Cha Eun Sang est la prochaine cible de Choe Yeong Do. | Open Subtitles | تشا أن سانج هى هدف تشوى يونج دو التالى |
Et, hum, le soir, chante lui Song Sung Blue | Open Subtitles | وفي الليل قومي بغناء "سونج سانج بلو" له |
Comme un chinois pour Sang-Hoon. | Open Subtitles | اطلب من (سانج هون) أن يحضر طعاماً صينياً بالطلب. |
35. Le 10 avril 2012, deux combattants burundais du FRD, le « major » Kevin Ndaishimye, alias Wilondja Ali, et le « capitaine » Idi Shabani Morisho ont été arrêtés par les FARDC dans la ville de Sange (territoire d’Uvira). | UN | 35 - وفي 10 نيسان/أبريل، ألقت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية القبض على اثنين من مقاتلي جبهة إعادة الديمقراطية البورونديين هما ”الرائد“ كيفين نديشيغمي، المعروف حركيا باسم ويلوندجا علي، و ”النقيب“ إيدي شاباني موريشو، وذلك في بلدة سانج في إقليم أوفيرا. |