Etape à Washington demain à 7h. Tu viens avec moi | Open Subtitles | سنطير إلى العاصمة في السابعة غداً ستأتين معي |
Tu viens avec moi pour qu'on en parle en chemin. | Open Subtitles | ــ ستأتين معي لنتحادث على الطريق ــ حسناً |
Tu viens ou pas ? | Open Subtitles | إذا، هل ستأتين أم لا؟ تعلم أنّ لديّ أموراً لأنجزها |
Pas très malin de venir ici. Je t'emmène, la louve. | Open Subtitles | تغابيتِ حين جئت لحيّنا، ستأتين معي يا مذؤوبة. |
Je savais que tu viendrais au bureau, l'agitant et disant | Open Subtitles | كنت أعلم انك ستأتين للمكتب ملوحة و تقولي |
Si vous vous rappelez ou entendez quelque chose, venez me voir d'abord, d'accord ? | Open Subtitles | وإن تذكرت أي شيء أو سمعت أي شيء ستأتين لتخبريننا أولاً، اتفقنا؟ |
et que tu ne me quitteras jamais, et que tu viendras dans le futur avec moi. | Open Subtitles | ،وأنّك لنْ تهجرينني أبد الدهر .وأنّك ستأتين معي للمستقبل |
Tu viens ou j'appelle les hommes en blouse blanche ? | Open Subtitles | هل ستأتين للمنزل؟ أم علي إرسال الممرضين؟ |
Tu viens quand même, hein ? L'étang est plein de poissons ce soir. | Open Subtitles | لكنك ستأتين اليس كذلك؟ البحيرة مليئة الليلة |
Laisse ta voiture chez ta mère, tu viens avec nous. | Open Subtitles | أتركِ سيارتكِ في منزل والدتكِ. ستأتين معنا. |
viens, ou il y aura encore des morts. Ce soir. | Open Subtitles | ستأتين إليه أو سيموت ناس أكثر , الليلة |
Lindsay, tu viens à la fête de demain ? | Open Subtitles | لينزي، ستأتين إلى تلك الحفلة غداً، أليس كذلك ؟ نعم، حسناً، حسناً |
Je dois m'arrêter en chemin. Tu restes dans la voiture. Toi, tu viens avec moi. | Open Subtitles | سأتوقف خلال الطريق، أنتَ ستبقَ بالسيّارة ، و أنتِ ستأتين معي. |
Tu viens chez moi si je bois tout le pichet. | Open Subtitles | هل ستأتين معى الى المنزل اذا شربت كل القنينه |
Tu vas venir me voir au concours de l'académie, samedi ? | Open Subtitles | هل ستأتين لرؤيتي في مسابقة التهجئة للمنطقة هذا السّبت؟ |
Qu'importe ce qu'il y a entre vous, tu vas venir dire au revoir. | Open Subtitles | لذا ايا كان الامر الذي بينكم ستأتين لتودعينه |
Je voulais savoir si tu viendrais dîner pour Noël. | Open Subtitles | أتأكد فقط إن كنت ستأتين لأجل عشاء عيد الميلاد |
Je savais que tu viendrais ici. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنك ستأتين إلى هنا هذا المكان مألوف |
Si vous venez ici pour faire des accusations absurdes, alors ont peut se passer de vous. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت ستأتين هنا وتوجّهي إتهامات سخيفة، إذاً فنحن لا نحتاجكِ. |
Mais tu viendras me voir un de ces jours? Oui. | Open Subtitles | ـ لكن هل ستأتين لرؤيتي هناك في يوماً ما؟ |
Donc la prochaine fois que vous viendrez dans mon restaurant, ce sera offert. | Open Subtitles | في المره قادمه ستأتين الى مطعمي وسيكون على حسابي |
Tu aurais pu me dire que tu venais parler d'enrichissement. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تخبريني أنّك ستأتين للتحدث اليوم |
Je ne pensais pas que vous viendriez, donc je suis sûrement un peu nerveux. | Open Subtitles | لم أظن أنكِ ستأتين لذا أظن أنني متوتر بعض الشيء |
Je suis sûr qu'elle s'attendait à ce que vous veniez à moi aussi et qu'elle est restée loin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها توقعت أنكي ستأتين لهنا أيضا وبقيت بعيدا |
On devrait inviter tous les soirs, au moins tu rentres tôt. | Open Subtitles | يجب أن نقيم حفل كل يوم، على الأقل ستأتين المنزل مبكرة ما حاجة التموين، كيا؟ |