"سقيفة" - قاموس عربي فرنسي

    سَقِيفَة

    اسم

    ويكيبيديا

    "سقيفة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • hangar
        
    • abri
        
    • porche
        
    • penthouse
        
    • appartement
        
    • cabane
        
    • étage
        
    • loft
        
    • remise
        
    • cabanon
        
    • luxe
        
    Pourquoi tu ne l'amènerais pas au hangar à bateaux et voir ce qu'elle sait d'autre. Open Subtitles لما لا تأخذها إلى سقيفة القوارب وإكتشاف ما تعرفه أيضاً من معلومات
    Au hangar à bateaux, en train de charmer notre agent de la DEA, on espère. Open Subtitles سقيفة القوارب يمارس سحره الفاتن على عميلة شعبة مكافحة المخدرات كما نتمنى
    Ce hangar est dégagé, tu y seras à l'abri. Open Subtitles هناك طلقة واضحة من تلك سقيفة مرفق معدنية. ولن يكشفوك
    Il sent comme un vent frais après une tempête estivale et on peut presque voir les lumières de la Havane depuis le porche. Open Subtitles وكانت رائحته كالرياح الجديدة بعد عاصفة صيفية ويمكنك أن ترى الأضوية عملياً من سقيفة ذلك الكوخ
    La cafétéria devrait déménager et il ne serait plus possible d'utiliser le dernier étage du bâtiment de la Bibliothèque ( < < penthouse > > ) pour des manifestations rassemblant beaucoup de monde. UN ولن يشمل ذلك الاستخدام الحالي لحيز الكافيتريا والتجمعات الكبيرة من الناس في سقيفة مبنى المكتبة.
    L'appartement en terrasse au 18ème étage, loué pour peu de temps. Open Subtitles سقيفة الطابق الثامن عشر، إيجار لفترة قصيرة.
    Chaque maison, chaque chemin. Et chaque cabane. Open Subtitles إبحثوا في كلِّ منزلٍ و كلّ زقاقٍ و كلّ سقيفة
    J'ai certes passé un an enfermée dans un hangar, mais c'était mutuel. Open Subtitles لقد قضيت سنة محبوسة في سقيفة رجلاً ما مرة، لكن هذا كان أمراً مشتركاً
    Elle travaille dans un hangar, Usine Nucléaire Sept, je peux vous faire entrer. Open Subtitles إنه تعمل في سقيفة تصليح في المفاعل النووي 7، سوف أساعدكِ للدخول
    Cette nuit-là, ils se sont vus dans l'abri à bateaux. Open Subtitles تلك الليلة اتى لمقابلتها تقابلا في سقيفة القارب ذهبت هناك
    Il attend dans l'abri à bateaux. Open Subtitles لا، اين هو؟ قال انه يريد لقاءك بمفردك لذا انتظر في سقيفة القارب
    On pisse dans un buisson, on nous parle sur un porche. Open Subtitles التبول في أجمة، كمن يتكلم من على سقيفة
    Tué sur son porche, à 3 mètres de sa femme. Open Subtitles ... هوقتلعلى جبهته سقيفة على بعد عشر قدما تقريبا من زوجته.
    C'est pas une maison, c'est un penthouse sur Park Avenue. Open Subtitles ليس منزلا ً، إنه سقيفة في جادة بارك
    Rentre dans ton penthouse la baiser un bon coup ! Open Subtitles لم لا تذهب إلى سقيفة منزلكم وتضاجعها هُناك، صحيح؟
    La plupart des gens ne sortent pas du télésiège avec le bail d'un appartement à Mont-Royal. Open Subtitles حسناً، معظم الناس لا يخرجون... من رحلة في مصعد هوائي لمدّة خمس دقائق... بعقد إيجار لمدّة سنتين في سقيفة ماونت رويال.
    Je fais construire un appartement terrasse. Je pourrai voir la ville entière. Open Subtitles سأبني سقيفة أرى منها المدينة بالكامل.
    On aura un grand carré de légumes et une cabane à lapins. Open Subtitles سيكون لدينا سقيفة لنزرع بها الخضروات وايضاً قفص للأرانب
    Pourquoi avoir des murs intérieurs en ciment au 25 ème étage d'un loft new-yorkais ? Open Subtitles لماذا تضع أسمنت على الحوائط الداخلية في الطابق الخمسة وعشرون في سقيفة بمدينة نيويورك
    35. Il a été signalé au Rapporteur spécial que six corps avaient été jetés dans une remise du cimetière municipal d'Okucani. UN ٥٣- وتم إبلاغ المقرر الخاص بأن ست جثث قد ألقي بها تحت سقيفة في جبانة البلدية في أوكوتساني.
    Le FBI l'a trouvé caché dans un cabanon à un kilomètre du meeting, et les Services Secrets ont l'arme. Open Subtitles وجده مكتب التحقيقات مختبئً في سقيفة على بعد ميل من السباق الانتخابي و لدى الشرطة السرية السلاح
    C'est plus ambiance suite de luxe, sexe, bougies, draps en satin... Open Subtitles فهو يبدو في سقيفة منزل رومانسية رائعة مع شموع، و أغطية من " الساتان " الناعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد