Mon seul but, ma seule idée, c'était de protéger ta réputation. | Open Subtitles | هدفي الوحيد مبدأي التوجيهي كان حماية سمعتك وأقدر ذلك |
En excavant des artefacts, assurez-vous de ne pas enterrer votre réputation. | Open Subtitles | كمعجب بإنجازاتك ، كن متأكدا بأن لا تنسى سمعتك |
Mais je t'ai entendu au téléphone et ils ont trouvé ton test de grossesse. | Open Subtitles | لقد سمعتك تتحدثين على الهاتف وهم وجدوا في الحاوية اختبار حمل |
Je t'ai entendu, Peter. Tu les a appelés du toit. | Open Subtitles | لقد سمعتك بيتر, كنت تكلمهم هاتفيا في السطح |
Tu ferais tout pour garder ta réputation intacte. | Open Subtitles | أنت مستعد لعمل أي شيء للحفاظ على سمعتك المثالية |
Qui tu es, seigneur... est défini par tes actes, et ce que tu as fait t'a donné une réputation. | Open Subtitles | من تكون يا سيدي يحدده ما تفعله وما قمت به أعطاك سمعتك |
Arnie voudrait goûter, mais je ne veux pas ternir ta réputation. | Open Subtitles | أريد أن أتذوق، لكنني لا أريد تلطيخ سمعتك في هذه البلدة. |
Votre réputation procédurière vous précède. | Open Subtitles | اقسم باني لا املك فكرة عن هذا هولمز: حسنا ، سمعتك |
Votre réputation vous précède jusqu'aux USA. | Open Subtitles | سمعتك تسبقك في جميع الطرق وصولا إلى الولايات المتحدة |
Mais entre temps, votre réputation en aura pris un coup. | Open Subtitles | لكن بحلول ذلك الوقت ، سيكون قد تم تدمير سمعتك |
Je t'ai entendu dire qu'il y avait d'autres enfants comme moi. | Open Subtitles | لماذا أتيت لهنا؟ سمعتك تقولين ان هناك أطفال آخرين. |
Hé, allez, ne sois pas fier. Je t'ai entendu parler hier. | Open Subtitles | هيا بربك لا تكن مغروراً لقد سمعتك تتكلم البارحة |
Je ne t'ai entendu dire un seul mot d'espagnol depuis que tu es là. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سمعتك تنطق كلمة بالإسبانية منذ جئت إلى هنا |
Engagé Guignol, je crois que j'ai pas bien entendu ! | Open Subtitles | لا أعتقد أني سمعتك جيداً أيها الجندي المهرج |
Plie les genoux, sois discret. Je t'ai entendu à un kilomètre. | Open Subtitles | قرفِص في مشيتك، حافظ على سيرك خافتًا، فقد سمعتك من بعيد. |
Je ne suis pas complètement réveillée après t'avoir entendu crier pendant ton sommeil. | Open Subtitles | أجل، طبعًا، لمْ أستيقظ تمامًا بعدما سمعتك تصرخ في نومك |
Je comprends... mais ignorant à quoi ils ressemblent, connaître leurs noms ne va pas beaucoup m'aider. | Open Subtitles | سمعتك, لكن من دون أن أعرف ملامحهم, لن تفيدني كثيراً معرفة أسمائهم فقط |
Je ne vous entends frapper des e-mails jusqu'à ce que toutes les heures la nuit dernière, de sorte que les concombres dans le sandwich peuvent être réutilisés comme midi rafraîchissantes patte d'oie. | Open Subtitles | سمعتك ترسلين إيميلات طول الوقت الليلة الماضية، لذا الخيار في شطيرتك يمكنك استخدامه |
Tu ne sais pas ce que ça me fait de t'entendre dire ça. | Open Subtitles | . أنت لا تعلم ماذا يعني لي هذا، عندما سمعتك تقوله |
- Il y a ça. Et je t'ai entendue parler chinois plus tôt. | Open Subtitles | في الواقع، سمعتك تتحدثين الصينية بوقت سابق، على أي حال |
Vous avez une opportunité de reprendre en main votre vie, votre carrière, de rétablir votre réputation avec l'affaire qui vous a considérablement discrédité. | Open Subtitles | لديك فرصة حقيقية لاستعادة حياتك، حياتك المهنية لتستعيد سمعتك في نفس القضية التي جلبت لك ازعاج شديد |
Venez me chercher. Bien reçu, Hershey. J'ai le Central en ligne pour vous. | Open Subtitles | سمعتك يا هيرشى عندى لكى خط على الكومبيوتر المركزى |
- Quoi ? - Vous ne l'aviez encore jamais dit. | Open Subtitles | ألا تظنّين أنّي سمعتك تقولين ذلك من قبل؟ |