ويكيبيديا

    "سنة للذكور" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ans pour les hommes
        
    • ans pour les garçons
        
    • ans pour les NéoZélandais
        
    • ans chez les hommes
        
    Selon les estimations réalisées par des experts indépendants, elle était en 1997 de 73 ans pour les femmes et de 66 ans pour les hommes. UN وحسـب دراسات أجراها خبراء مستقلون في عام 1997، بلغ متوسط العمر المتوقع في جورجيا 73 سنة للإناث و66 سنة للذكور.
    L'âge moyen de la population est de 35 ans : 33,9 ans pour les hommes et 36 ans pour les femmes. UN ومتوسط عمر السكان ٥٣ عاماً، وهو ٩,٣٣ سنة للذكور و٦٣ سنة لﻹناث.
    L'espérance de vie à la naissance a augmenté; elle de 69 ans pour les hommes et 75 ans pour les femmes. UN كما ارتفع مأمول العمر عند الولادة إلى 69 سنة للذكور و75 سنة للإناث.
    La Section 6 fixe l'âge du consentement à 14 ans pour les filles et la Section 7 à 16 ans pour les garçons. UN وتحدد المادة 6 سن الرضا بالجماع الجنسي بــ 14 سنة للإناث، وتحدد المادة 7 هذا السن بــ 16 سنة للذكور.
    Article 6. L'âge minimum du mariage est de 17 ans pour les jeunes filles et de 18 ans pour les garçons. UN المادة 6: السن الأدنى للزواج هو 17 سنة للإناث و18 سنة للذكور.
    19. En 1996, l'âge médian des NéoZélandaises était de 33,6 ans, contre 32,2 ans pour les NéoZélandais. UN 19- وفي عام 1996، بلغ متوسط عمر الإناث في نيوزيلندا 33.6 سنة، مقابل 32.2 سنة للذكور.
    L'âge moyen des chômeurs est de 26 ans pour les hommes et de 31 ans pour les femmes. UN وكانت السن المتوسطة للبطالة هي 26 سنة للذكور و31 سنة للإناث.
    En 2008, la dernière année pour laquelle on dispose de données chiffrées, l'espérance de vie à la naissance était environ de 77 ans pour les femmes et de 71 ans pour les hommes. UN وفي عام 2008، وهو آخر عام تتوفر عنه أرقام، قُدر متوسط العمر المتوقع عند الولادة بحوالي 77 سنة للإناث و 71 سنة للذكور.
    L'espérance de vie moyenne à la Barbade est de 72 ans pour les hommes et de 77 ans pour les femmes. UN فمتوسط العمر المتوقع في بربادوس هو 72 سنة للذكور و 77 سنة للإناث.
    Au titre de la loi sur le mariage orisa, l'âge minimum est de 18 ans pour les hommes et de 16 ans pour les femmes. UN وبموجب قانون الزواج الأوريسي، يُحدَّد سن التعاقد على الزواج بــ 18 سنة للذكور و 16 سنة للإناث.
    En 2001, l'espérance de vie était de 64 ans pour les hommes et 66 ans pour les femmes. UN وكان العمر المتوقع عند الولادة في سنة 2001، 64 سنة للذكور و66 سنة للإناث.
    L'espérance de vie à la naissance est de 59,5 ans pour les femmes et de 58,3 ans pour les hommes. UN ومتوسط العمر المتوقع عند الميلاد هو 59.5 سنة للإناث و58.3 سنة للذكور.
    À la fin de 2000, elle s'établissait à 74,3 ans pour les hommes et 80,2 ans pour les UN وفي نهاية عام 2000 بلغ العمر المتوقع 74.3 سنة للذكور و80.2 سنة للإناث.
    Les données figurant dans les tables de mortalité correspondent désormais à une espérance de vie de 87,5 ans pour les hommes et de 92,5 ans pour les femmes. UN وقد مددت الجداول العمرية اﻷساسية بحيث أصبح مستوى العمر المتوقع ٨٧,٥ سنة للذكور و ٩٢,٥ سنة لﻹناث.
    La mortalité infantile a chuté à 7,5 pour 1 000 et l'espérance de vie est passée à 78 ans pour les femmes et à 75 ans pour les hommes. UN وانخفضت نسبة وفيات حديثي الولادة إلى 7,5 لكل ألف وارتفع متوسط العمر المتوقع إلى 78 سنة للإناث و 75 سنة للذكور.
    En 2009, l'espérance de vie à la naissance s'élevait à 77,15 ans pour les hommes et à 82,43 ans pour les femmes. UN ففي عام 2009، كان متوسط العمر المتوقع عند الميلاد 77.15 سنة للذكور و82.43 سنة للنساء.
    L'espérance de vie à la naissance a continué de croître, et atteint 81,4 ans pour les femmes et 77,2 ans pour les hommes. UN وقد ظل متوسط معدل العمر المتوقع عند الولادة يتحسن ليصل إلى 81.4 سنة للإناث و77.2 سنة للذكور.
    L'âge minimal est de 15 ans pour les garçons et de 13 ans pour les filles. UN فالحد الأدنى للسن هو 15 سنة للذكور و 13 سنة للإناث.
    100. Le Comité est préoccupé par le fait que l'âge minimum du mariage, fixé à 16 ans pour les filles et à 18 ans pour les garçons, est discriminatoire et contraire aux principes de la Convention. UN 100- وتعرب اللجنة عن قلقها لكون السن الدنيا للزواج قد حُددت ب16 سنة للإناث و18 سنة للذكور مما ينطوي على تمييز ويتعارض مع مبادئ الاتفاقية.
    Le Comité est préoccupé par le fait que l'âge minimum du mariage, fixé à 16 ans pour les filles et à 18 ans pour les garçons, est discriminatoire et contraire aux principes de la Convention. UN ٢١١- وتعرب اللجنة عن قلقها ﻷن السن اﻷدنى للزواج قد حددت ﺑ٦١ سنة لﻹناث و٨١ سنة للذكور مما ينطوي على تمييز ويتنافى مع مبادئ الاتفاقية.
    En 2001, l'âge médian des NéoZélandaises était de 35,6 ans, contre 34 ans pour les NéoZélandais. UN 18 - وفي عام 2001، بلغ العمر الوسيط للإناث في نيوزيلندا 35.6 سنة، مقابل 34 سنة للذكور.
    En 2005, elle était de 74,5 ans chez les femmes et 67,9 ans chez les hommes. UN وفي عام 2005، كان يبلغ 74.5 سنة للإناث و 67.9 سنة للذكور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد