ويكيبيديا

    "سورا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Sora
        
    • Sura
        
    • une clôture
        
    Sora est une combattante expérimentée et une tireuse d'élite de premier ordre, Lieutenant Ford. Open Subtitles سورا مقاتلة ماهرة ورامي خبير،لوتينت فورد.
    Sora me remplace ce soir. Puis-je vous aider ? Open Subtitles سورا تغطي مكاني هل استطيع المساعدة بأي شيء؟
    Sora m'a dit que je dois... ratisser et nettoyer les latrines. Open Subtitles جاء سورا ليخبرني أن ... أذهب و أفحص و أنظف دورة المياه العامة
    Un vide laissé là où mon cœur battait autrefois, lorsque Sura m'a été enlevée. Open Subtitles شيء يؤثر في ضربات القلب .. انتزع مني عند موت (سورا)
    Un vide laissé là où mon cœur battait autrefois, lorsque Sura m'a été enlevée. Open Subtitles شيء يؤثر في ضربات القلب، انتزع مني عند موت (سورا)
    - Je le jure, Sura. Open Subtitles "لقد أعطيتُ كلمتي "سورا
    Qui, je m'appelle Sora Matsuzaki. Open Subtitles نعم,انا سورا ماتسوزاكي
    Sora, Umi a eu des ennuis à l'école ? Open Subtitles سورا,هل حدث شيء "لاومي" في المدرسة؟
    Sora savait très bien ce qu'elle faisait. Open Subtitles كانت (سورا) على علم بما تفعله أكثر من العديد من الرجال
    Ici Sora. N'envoyez plus de renforts. Le bouclier est levé. Open Subtitles هنا (سورا) , توقف ارسال التعزيزات الدرع تم ايقافه
    Si tu dois me tuer, Sora, je mourrai en sachant que je n'ai rien pu faire pour sauver Tyrus. Open Subtitles اذا كنت ساموت بواسطتكي يا (سورا) فساموت بمعرفة انه لم يكن يوجد شيئا ما استطيع فعله لانقاذ (تيراس)
    Si tu veux te battre de la sorte, Sora, je gagnerai. Open Subtitles اذا كنتي تريدن القتال بواسطة هذه الطريقة يا (سورا) فساربح
    Vous voulez récupérer Sora ? Open Subtitles أتريد إعادة (سورا) مجددًا؟
    Bonjour. Sora est réveillée ? Open Subtitles صباح الخير هل "سورا" جاهزة؟
    Si je peux, que me reste-t-il, après le transport de Sura ? Open Subtitles إن سمحت لي، ماذا يتبقى من نقودي بعد نقل (سورا
    Sura me parlait souvent des Dieux. Open Subtitles (سورا) حدثتني في كثير من الأحيان حول الآلهة
    Dans la ligne des activités de l'UNESCO sur la culture et le développement, l'Institut a organisé au cours du premier semestre de 1996, un grand festival culturel intitulé " Sura za Afrika " . UN ووفقا لﻷعمال المتعلقة بالثقافة والتنمية التي تضطلع بها اليونسكو، نظم المعهد في النصف اﻷول من عام ١٩٩٦، احتفالية ثقافية كبيرة بعنوان " سورا زا أفريكا " .
    (doucement) Un millier de vies ne remplaceront jamais celle de Sura. Open Subtitles حياة الآلاف ليست مساوية لحياة (سورا)
    Pour Sura ! Pour Varro et Mira ! Open Subtitles من أجل (سورا) و(فيفورا) و(ميرا)
    Ils sont tous Sura. Et je voudrais les voir vivre. Open Subtitles جميعهم مثل (سورا)، وأريد أن أراهم أحياء
    Plusieurs coups de feu ont également été tirés sur des ouvriers qui érigeaient une clôture autour d'une école, près de Kfar Darom. UN وأطلقت أيضا عدة عيارات نارية على العمال الذين كانوا يبنون سورا حول مدرسة بالقرب من كفار داروم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد