- Il faut le ramener à la maison. - Il va mourir en chemin. | Open Subtitles | يجب علينا نقله الى المنزل، لن ينجو سوف يموت إن فعلنا |
Il va mourir car un accident de bus a retardé le travail du labo. | Open Subtitles | سوف يموت بسبب حادث أوتوبيس وتأخير بعض العمل المعملي |
Et maintenant... il va mourir... parce que je n'ai pas été un assez bon médecin... pour le maintenir en vie. | Open Subtitles | والآن سوف يموت لأننى لم أكون طبيبة جيدة بما يكفى |
Mon vieux ne peut pas aller en taule. Si on lui donne dix ans, il mourra. | Open Subtitles | إن القفص لا يلائم الرجل الكبير إذا حكم عليه بعشر سنوات سوف يموت |
Et maintenant nos martyres contemporains, vont mourir pour notre salut. | Open Subtitles | والآن شهيدنا في العصر الحديث، سوف يموت من أجل ذنوبنا. |
Un homme va mourir dans trois jours, sauf si nous faisons quelque chose. | Open Subtitles | سوف يموت رجل في غضون ثلاثة أيام ما لم نفعل شيئاً |
Oui, on va mourir ce soir. | Open Subtitles | على الإطلاق. لك ولي سوف يموت في هذه الليلة. |
Je peux le comprendre. Il a dit, "Alexandro va mourir". | Open Subtitles | استطيع فهم لغته.قال, الكساندرو سوف يموت. |
Ces premières interventions, quand tu réalises que tu ne peux pas sauver tout le monde, que la personne devant toi va mourir quoi que tu fasses... | Open Subtitles | تلك المهمات الأولى عندما تصدمك بواقع انكِ لن تنقذي الجميع وان احدهم سوف يموت بين يديك مهما فعلتِ |
Je ne vais pas parler de ça car personne ne va avoir d'accident et personne ne va mourir. | Open Subtitles | لكن، مهلا لن أتحدث عن هذا لأن لا أحد سوف يعمل حادثة ولا أحد سوف يموت |
Cisco, on doit le faire sortir ou il va mourir. | Open Subtitles | سيسكو، لدينا للحصول عليه من هناك أو انه سوف يموت. |
Oh, mon petit homme va mourir avant même d'avoir pu voir le monde. | Open Subtitles | رجلي الصغير سوف يموت قبل أن تتسنى له رؤية العالم |
Au fond de ton cœur, tu sais que Protéus va mourir parce qu'il a vu en toi quelque chose qui n'existe pas. | Open Subtitles | فى قلبك انت تعرف ان بروتيوس سوف يموت لانه راى شيئا فيك |
Le médecin du bourg dit que, sans pénicilline, il mourra. | Open Subtitles | الطبيب في مقاطعة البلدة قال إن دون البنسلين سوف يصاب الجروح وانه سوف يموت. |
Si je retourne au Tartare, ma marque se dissipera et il mourra. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى الجحيم, علامتي سوف تتلاشى وهو سوف يموت |
il mourra comme un chien et toi aussi. Comme nous tous. | Open Subtitles | إنة سوف يموت مثل الكلب , كذلك انت ,كذلك كلنا0 |
Si je les frappe un peu plus... ta maman, ton papa et ta sœur vont mourir. | Open Subtitles | إذا كنت ضربهم قليلا المزيد... ... الخاص بك أمي وأبي وأختي سوف يموت. |
Non, le Président sera mort dans moins de 10. | Open Subtitles | كلا، سيّدي، الرئيس سوف يموت بعد 10 دقائق. |
Si tu ne me laisses pas t'aider, tu vas mourir. | Open Subtitles | إذا كنت لن اسمحوا لي أن تساعدك، سوف يموت. |
Même si tu n'apprends jamais de tes pêchés, au moins tu mourras à cause d'eux et je pourrai regarder. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا تعلم من ذنوبكم، على الأقل سوف يموت بسببها وأحصل على مشاهدة. |
Quand je lui ai dit, il m'a remercié et m'a annoncé qu'il allait mourir. | Open Subtitles | قام هو فقط بأن شكرني و قال أنه كان سوف يموت كما ترين.لقد قام بقراءة كروته في ذلك اليوم |
Mais, Lisa, si quelqu'un est en train de mourir, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لكن ليزا إذا فيه شخص سوف يموت لا اريد ان اعرف ذلك |