ويكيبيديا

    "سومو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sumo
        
    • SOMO
        
    • OECP
        
    Entre autres accusations particulièrement graves, le général sumo aurait attaqué des civils à Freetown et à Salor parce que la population locale s'opposait à l'entrée de sa milice. UN ومن أخطر هذه الاتهامات أن الجنرال سومو هو المسؤول عن الهجمات التي شُنت على المدنيين في فريتاون وسالور لأن السان المحليين منعوا جنوده من دخولهما.
    Des témoins oculaires affirment en particulier que sumo a dirigé le massacre de civils qui a eu lieu à Youghbor, près de Fish Town. UN وعلى وجه التحديد، يدعي شهود العيان أن سومو كان يوجه عملية قتل المدنيين التي حدثت في يوغبور، قرب فيش تاون.
    sumo Denis est recherché en rapport avec ces incidents. UN وكان سومو دينيس مطلوبا لاستجوابه فيما يتعلق بهذه الحوادث.
    Je suis un sumo. Mon esprit peut sortir de mon corps. Open Subtitles أنا مصارع سومو يا أخى يمكن لجسمى أن يكون في مكان و عقلى في مكان آخر
    Mme Marlies Filbri, chercheur, centre de recherche sur les sociétés transnationales, SOMO UN السيدة مارليس فيلبري، باحثة، مركز البحوث المعنية بالشركات المتعددة الجنسيات، " سومو " .
    L'entreprise de transports routiers qui travaille avec nous, a engagé un sumo. Open Subtitles شركة نقل الشاحنات التي أعمل فيها وظفت مصارع سومو.
    Un ancien sumo. Il s'est retiré parce qu'il était mauvais. Open Subtitles مصارع سومو سابق ، كان يجب أن ينسحب لأنه قذر.
    Un des hommes du Dr Denfer a été arrété à l'arène de sumo Asahi. Open Subtitles احد رجال دكتور الشر موجود في ميدان حلبة "سومو اساهي" َ
    Remonte-toi le slip dans le cul et trouve-toi des groupies de sumo. Open Subtitles بجديه أسحب سروالك الداخلي حتى مؤخرتك وأحصل على بعض رفقاء سومو
    Non, je suis un sumo qui a fait un régime. Open Subtitles لا , أخبرتك من قبل أنا مصارع سومو بعد ما خسر وزنه
    Nous avons fait venir tout particulièrement pour vous du Japon, un sumo ! Open Subtitles لدينا لكم هنا خصيصاً من اليابان السيد سومو
    sumo Dennis, Kia Farley et Joseph Tuah UN سومو دينيس، وكيا فارلي، وجوزيف تواه
    Encadré 3 Le général sumo et la MWPI UN الإطار 3 - الجنرال سومو وشركة ميريلاند لصناعات تجهيز الأخشاب
    Mais le sujet était un sumo de plus de 200 kilos. Open Subtitles وكانت الضحية آنذك مصارع سومو ووزنه 200 كيلو جرام "ASH"
    Mon salon est assez grand pour y faire des combats de sumo, même si on ne me laisse jamais en faire. Open Subtitles يحوي منزلي غرفةَ معيشةٍ كبيرةً كفايةً لتتّسعَ لمصارعة "سومو"، مع ذلك فأحدهم لا يسمح لي.
    Mettra-t-il notre sumo à terre ? Open Subtitles اللذي سيهزم سومو ويقعده في الارض
    Cette norme a été réaffirmée par la Cour interaméricaine des droits de l'homme dans l'affaire Mayagna (sumo) Awas Tingni Community c. Nicaragua. UN وهذه القاعدة أكدتها محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في قضية عشيرة ماياغنا (سومو) أواس تينغني ضد نيكاراغوا.
    sumo Denis, ancien commandant du mouvement LURD, contrôlait la plantation d'hévéas de Guthrie depuis la fin de la guerre et encore jusque tout récemment. UN 185-وظل القائد السابق لجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية، سومو دينيس، يسيطر على مزرعة غوثري للمطاط منذ نهاية الحرب إلى وقت قريب.
    68. L'affaire Comunidad Mayagna (sumo) Awas Tingni c. Nicaragua (2001) est emblématique à cet égard. UN 68- وثمة قضية ممثلة لهذا الوضع هي قضية أهالي مايغنا (سومو) آواس تينغني ضد نيكاراغوا (2001).
    Le Centre for research on Multinational Corporations (SOMO), le Centre pour les droits de l'homme et l'environnement et Cividep ont publié un guide sur l'utilisation des Principes directeurs dans les recherches et les activités promotionnelles des entreprises. UN ونشر مركز بحوث الشركات المتعددة الجنسيات (سومو) ومركز حقوق الإنسان والبيئة وCividep دليلاً بشأن كيفية استخدام المبادئ التوجيهية في مجالي بحوث الشركات والمناصرة().
    Le Gouvernement iraquien ou l'[Organisme d'État iraquien pour la commercialisation du pétrole (ci-après dénommé l'OECP)] pourront à tout moment soumettre à l'examen du Comité des mécanismes de fixation des prix de vente du pétrole. UN " يمكن لحكومة العراق أو هيئة تسويق النفط (سومو) أن تقدم في أي وقت آليات تسعير مبيعات النفط لكي تستعرضها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد