M. Sun Zhenyu, Ambassadeur, Mission permanente de la Chine auprès de l'OMC, Genève | UN | السيد سون زينيو، سفير، بعثة الصين الدائمة لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
M. Sun Zhenyu, Ambassadeur, Mission permanente de la Chine auprès de l'OMC, Genève | UN | السيد سون زينيو، سفير، بعثة الصين الدائمة لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Son Excellence M. Hong Sun Huot, Ministre d’État et Ministre de la santé du Cambodge. | UN | سعادة السيد هونغ سون هووت، وزير الدولة ووزير الصحة في كمبوديا. |
[Arrêter Son Hyuk ou risquer la centrale nucléaire ! ] | Open Subtitles | إيقاف سون هيوك أو المخاطرة بمحطة الطاقة النووية |
Les entretiens avec des Kayahs récemment arrivés ont tous eu lieu dans le camp 2 de réfugiés kayahs situé dans la province de Mae Hong Son. | UN | وأجريت مقابلات مع جميع القادمين حديثا من المخيم رقم 2 للاجئين في ولاية كاياه في مقاطعة ماي هونغ سون. |
Le succès de la Corée au marathon, s'est terminé avec Ki-jung Sohn | Open Subtitles | حظوظ كوريا في الماراثون ستتوقف عند كي يونغ سون |
Mme Yang Soon Im Directrice exécutive de l'Association coréenne des victimes de la guerre du Pacifique et de leurs familles | UN | السيدة يانغ سون إم المديرة التنفيذية، الرابطة الكورية لضحايا الحرب واﻷسر الثكلى في منطقة المحيط الهادئ |
Son Excellence M. Hong Sun Huot, Ministre d’État et Ministre de la santé du Cambodge. | UN | سعادة السيد هونغ سون هووت، وزير الدولة ووزير الصحة في كمبوديا. |
S. E. M. Sun Suon, Représentant permanent adjoint du Cambodge auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سعادة السيد سون سوون، نائب الممثل الدائم لكمبوديا لدى الأمم المتحدة |
M. Sun Baowu, Administrateur principal chargé des programmes, Département de la coopération internationale, Direction nationale de la topographie et de la cartographie | UN | السيد سون باوو، كبير موظفي البرامج، إدارة التعاون الدولي، مكتب الدولة للمسح ورسم الخرائط |
Son Excellence M. Hong Sun Huot, Ministre de la santé du Cambodge | UN | معالي الدكتور هونغ سون هووت، وزير الصحة الأقدم في كمبوديا |
Son Excellence M. Hong Sun Huot, Ministre de la santé du Cambodge | UN | معالي الدكتور هونغ سون هووت، وزير الصحة الأقدم في كمبوديا |
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Crom, Mme Incera, M. Moon, M. Saha, Mme Sun et M. Yamazaki. | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد كروم والسيدة إنسرا والسيد مون والسيد ساها والسيد سون والسيد يامازاكي. |
Je donne la parole au premier orateur inscrit, le représentant de la République de Corée, l'Ambassadeur Sun. | UN | وأُعطي الكلمة اﻵن للمتحدث اﻷول في القائمة، وهو ممثل جمهورية كوريا، السفير سون. |
Ces zones d'installation sont situées dans les provinces de Pra Chuab Kirikan, Kachanaburi, Tak et Mae Hong Son. | UN | وتقع هذه المستوطنات في مقاطعات برا شواب كيريكان، وكاشانابوري، وتاك، وماي هونغ سون. |
L. Communication No 518/1992, Jong-Kyu Sohn c. République de Corée | UN | لام - البلاغ رقم ٨١٥/٢٩٩١، جونغ - كيو سون ضد كوريا |
C'est dommage que vous n'ayez pas aimé Richard Sohn. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تحبي ريتشارد سون |
Concernant: Kim Im Bok, Kim Bok Shil, Ann Gyung Shin, Ann Jung Chul, Ann Soon Hee et Kwon Young Guen | UN | بشأن كيم إم بوك وكيم بوك شل وآن غيونغ شن وآن جونغ تشول وآن سون هي وكوون يونغ غوين |
Aung San Suu Kyi et autres prisonniers politiques au Myanmar | UN | أونغ سان سون كي وغيرها من السجناء السياسيين في ميانمار |
Vous étiez la doublure de Kim Seon Ah, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت كيم سون الممثلة البديلة من الفلم ,إليس كذلك |