cette nuit-là il a dormi de mon côté du lit j'ai dû passer la nuit dans mon camion mais j'avais de la bière donc j'en avais rien à...fouler | Open Subtitles | عندما وصلنا الى المنزل كان حيوانها الاليف في تلك الليلة نام على جانبي من التخت اضررت ان اقضي تلك الليلة في شاحنتي |
Mais tu n'aura pas besoin de ce casque, j'apporterais mon camion. | Open Subtitles | لكنك لن تحتاج إلى هذه الخوذة فقد أحضرت شاحنتي |
S'il y avait une femme dans mon camion, je la retiendrais, je la laisserais pas partir. | Open Subtitles | إذا كان هنالك سيدة في شاحنتي كنت سأتمسك بها بشدة ولن أدعها تذهب |
J'aurais pas pu expliquer le corps d'un diplomate russe dans mon van. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة لشرح وجود دبلوماسي روسي ميت في شاحنتي |
Il a tiré sur mon pick-up et a voulu s'échapper. | Open Subtitles | لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب. |
C'est ma voiture, mais je jure, je ne sais pas comment c'est arrivé. | Open Subtitles | نعم، هذا شاحنتي ،لكن أقسم أنني لا أعرف كيف وصلت لهذا النحو |
Les cartes, c'est ma vie. mon camion en est rempli. | Open Subtitles | .نعم، أنا أعيش مع الخرائط .شاحنتي مُمْتلئة بهم |
Je peux attendre dans mon camion si tu préfères être seule. | Open Subtitles | الان , استطيع الجلوس في شاحنتي والانتظار اذا كنتي تفضلي بالبقاء لحالك |
J'ai une cargaison de queues de Koï à l'arrière de mon camion qui doivent être reliés. | Open Subtitles | أنا حصلت على تحميل بعقب الأسماك كوي في الظهر من شاحنتي التي تحتاج الترابط. |
Tu vas mettre ces trois blocs en haut dans mon camion, et je vais me bâtir une vie de confort et de luxe. | Open Subtitles | والان كيف تقوم به عليك أن تحضر كل ثلاثة من هذه الكتل أعلاه، على شاحنتي وسأبني حياة الراحة والرفاهية بالنسبة لي |
Donnez-moi une demi-heure et j'aurai ce bâtard étalé sur le capot de mon camion. | Open Subtitles | أيمكنك إيصالي وراءه؟ أعطِني نصف ساعة، و سأعلق ذلك الوغد على غطاء محرك شاحنتي. |
Et si on sautait dans mon camion, et qu'on faisait une petite balade. | Open Subtitles | ما رأيك أن تصعد إلى شاحنتي ونذهب في نزهة صغيرة |
On prend une corde, on l'attache autour de la statue, on l'attache à l'arrière de mon camion, et on l'emmène à la décharge la plus proche. | Open Subtitles | نأخذ حبلاً نربطه حول التمثال ونربطه في مؤخرة شاحنتي ونسحبه الى اقرب مرمى |
La seule fois où c'est arrivé, je conduisais mon camion | Open Subtitles | والمرة الوحيدة التي حدث فيها ذلك كانت قبل ان أقود شاحنتي |
J'ai du travail à faire, mais vous pouvez attendre dans mon camion. | Open Subtitles | لدي العمل للقيام به ولكن يمكنك الانتظار في شاحنتي |
Vous m'avez coffré pour avoir mis mon camion dans une zone résidentielle. | Open Subtitles | فرضتم عليّ غرامة لأنّني إستعملتُ شاحنتي في منطقة سكنية. |
J'ai perdu mon camion car je mangeais trop de ma propre nourriture. | Open Subtitles | خسرتُ شاحنتي لأنني أكلت الكثير من طعامي. |
Remettez mon van dans l'allée, et je m'occupe du reste. | Open Subtitles | احضر شاحنتي إلى الزقاق الذي وجدتموني فيه وسأعود للعمل |
Quand j'amène mon pick-up en révision et que tout va bien, on ne me fait pas payer. | Open Subtitles | أتعلمين , حين اخذ شاحنتي للفحص لا يجدون عيبا بها فهم لا يتقاضون المال مني |
ma voiture est encore tombée en panne, et ils l'ont remorqué avec mon téléphone à l'intérieur. | Open Subtitles | تعطلت شاحنتي للعديد من المرات وقاموا بقطرها وجوالي بالداخل |
Je dors dans ma camionnette, mais il y a une vitre cassée. | Open Subtitles | أنام فقط في شاحنتي ولكن يوجد نافذة مكسورة |
Hammond, espèce d'idiot, tu as reculé dans le camion de sport ! | Open Subtitles | ايها الاحمق لقد رجعت على شاحنتي الرياضية |
En ce moment, je transporte leur argent dans un de mes autres camions. | Open Subtitles | أنا أقود إحدى شاحنتي الآن وهي مملوءة بنقودهم |
Ça ne prendra qu'une minute. Je te retrouverai à mon fourgon. | Open Subtitles | هذا سيستغرق هنيهة، سأوافيك لدى شاحنتي. |