Et elle avait l'habitude de laver ses cheveux dans le lavabo quand il ne pouvait plus le faire lui-même. | Open Subtitles | وأنها إعتادت على غسل شعره في الحوض عندما لم يستطع من غسله بنفسة بعد الآن |
Un mec blanc, mince, les cheveux bruns, les yeux bleus perçants. | Open Subtitles | ابيض, رشيق, شعره بني كثيف اذن مثقوبة وعيون زرقاء |
Il avait des cheveux blonds frisés, des fossettes et des yeux soit bleu ciel, soit bleu poudre, je n'ai jamais su lequel. | Open Subtitles | شعره أشقر ومجعد ولديه غمازتين وعيناه كانتا باللون الأزرق السماوي أو الأزرق الفاتح لم أستطع تحديد لونهما قط |
J'ai récupéré un cheveu à l'intérieur du médaillon. | Open Subtitles | استطعت استعادة شعره من داخل هذه القلادة. |
Mon copain à Newsweek dit qu'il a une longue barbe à la manière orthodoxe et qu'il a les cheveux longs. | Open Subtitles | انه خائف من يتم الامساك به و لهذا اطال شعره و اطلق لحيته ليبدو كهيئة الارثوذكس. |
Tu vois, il a les mains propres, mais ses cheveux ont l'air un peu sales. | Open Subtitles | أتعلم, يده نظيفة ولكن شعره يبدوا قذراً بعض الشئ ماذا تعتقد ؟ |
C'est pour ça qu'il se fait couper les cheveux chaque semaine. | Open Subtitles | لهذا السبب هو يأتي هنا كل اسبوع ليقص شعره |
Un échantillon de ses cheveux s'est révélé positif au mercure. | Open Subtitles | أكّدت عيّنة أُخذت من شعره إصابته بتسمم الزئبق |
Il y a quelque part un SDF avec les cheveux lisses, qui les utilisera pour se faire des boucles, trouver un boulot et changer sa vie. | Open Subtitles | وهناك في الخارج شخص مشرد , وشعره ناعم وسوف يستخدم هذه ليصفف شعره, و يحصل على وظيفة . ويغير مجرى حياته |
C'est un gars avec des cheveux similaires et aucune idée du style qu'il a. | Open Subtitles | هذا رجل شعره يشبه شعري ولا فكرة لديّ كيف فعل ذلك |
Deux hommes dont on a teint les cheveux en noir, et la femme est brune. | Open Subtitles | كلا الضحيتين الذكور تم صبغ شعره بالأسود و الإمرأة ذات شعر داكن |
Le garçon avait des cheveux noirs, et la fille était rousse. | Open Subtitles | الذكر كان شعره أسود و الأنثى ذات شعر أحمر |
Comment en parler quand quelqu'un se lave les cheveux une fois par semaine ? | Open Subtitles | كيف أبدأ به إن كان هناك من يغسل شعره مرة بالأسبوع. |
Un plus jeune, blond. Très blond. Avec des cheveux longs. | Open Subtitles | رجل سمين ويرتدي قفازات والآخر أشقر شعره طويل |
C'est si triste. Il va être moche sans ses cheveux. On doit y retourner. | Open Subtitles | وهذا كل شيء هذا محزن جداً, إنه سيبدو سيئاً بدون شعره |
Je veux dire, si il la trouve jolie, il va secouer ses cheveux, étirer ses bras | Open Subtitles | إذا كان معجباً بها , فسوف يهز شعره و يمدد ذراعيه , ويطقطق |
- C'est lui ! - Il s'est coupé les cheveux. | Open Subtitles | بالطبع هو ديفيد ولقد قام مؤخراً بحلاقة شعره |
Le cheveu nous dira ce qu'il a pris ces 2 derniers mois. | Open Subtitles | سيعلمنا شعره إن كان تعاطى مخدرات بالستين يوماً الأخر |
Ils disent qu'il est ringard, se moquent de sa coiffure. | Open Subtitles | نعم، ويقولون أنه تافه كذلك يضحكون على شعره |
Exiger d'un sikh de découvrir complètement sa chevelure en public est lui rappeler un sentiment de trahison et de déshonneur permanent. | UN | فأن يُطلب من سيخي أن يكشف شعره بشكل كامل في مكان عام مرادف لتذكيره باستمرار بالشعور بالخيانة والخزي. |
On lui aurait aussi rasé la tête avec des morceaux de verre et on aurait versé de l'eau chaude sur les coupures que présentait son cuir chevelu. | UN | وذُكر أيضاً أنه جرى حلق شعره بقطع زجاج تركت آثار نزيف على جلد رأسه، ثم سكبـوا علـى رأسه ماء ساخناً. |
- J'ai dit que sa coupe était pile celle que je décrivais à mon coiffeur. | Open Subtitles | أخبرته أن قصة شعره تشبه كثيرا تلك التي احاول وصفها الى حلاقي |
Les chenils, ça le contrarie. Ça lui fait perdre ses poils. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تأخذه معها سوف يغضب ويتساقط شعره |
- 1,70 m, grassouillet, dégarni ? - Vous le connaissiez ? | Open Subtitles | هل كان طوله 5 أقدام و سبع بوصات،و شعره خفيف؟ |