J'apprécie ta patience concernant notre manque soudain de courtisanes mort-vivantes. | Open Subtitles | أقدر صبرك بالإشارة إلى افتقارنا المفاجئ لجوارينا الزومبي |
Permettez-moi de saisir cette occasion de vous remercier une nouvelle fois, Rose, de votre patience, de votre attitude constructive et du niveau élevé de professionnalisme que vous-même et votre équipe avez manifesté au cours de ce marathon. | UN | وأود أن انتهز هذه الفرصة لأعرب لك، روز، مرة أخرى عن شكري على صبرك ونهجك البناء وعلى مستوى المهنية العالي للغاية الذي أبديتيه أنت وفريقك طوال هذا المسار الطويل. |
J'apprécie votre patience dans cette épreuve, mais pardon, je ne connais pas votre nom. | Open Subtitles | إسمع، أنا أقدّر صبرك ،خلال هذه الفترة العصيبة لكن سامحني، لا أعرف .ما أدعوك به |
Sauf votre respect, monsieur, votre impatience est un paramètre connu en ingénierie. | Open Subtitles | اذا سمحت لي قول هذا، سيدي، نفاذ صبرك عامل متغيّر معروف |
Notre Pere patient et céleste, qui est surement dix fois plus patient et céleste que les beaux-peres... | Open Subtitles | ...يا إلهى الصبور, يا إلهى العظيم يا مَن صبرك و عظمتك تفوق عشرة أضعاف ...صبر و عظمة أى زوج أم |
- Merci d'avoir patienté. | Open Subtitles | أشكرك على صبرك. |
Ta pièce compte pour nous. Merci de ta patience. | Open Subtitles | أقسم ان المسرحية مهمة جدا لنا وشكرا على صبرك معانا |
Tu sembles avoir épuisé la patience de la police locale. | Open Subtitles | يبدو بأنكِ زهقت من صبرك على إحقاق القانون محلياً هنا. |
Je sais que je fais un tas d'heures sup, et j'apprécie vraiment ta patience. | Open Subtitles | اسمع اعرف اني اقضي اطنان الساعات الطويلة في العمل وانا اقدر لك صبرك بحق |
Merci pour votre patience. C'est nouveau pour moi. | Open Subtitles | أشكرك سيادة الرئيسة على صبرك معي لا زلت جديدة على هذا |
Je vous remercie pour votre patience. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارأنت رجال كيف كثير أقدّر صبرك. |
Continue à perdre patience et nous verrons ce qui se passera. | Open Subtitles | حافظي على فقدان صبرك وثم سنكتشف ما سيحدث بعد ذلك |
Donne-moi ta patience, je t'offrirai ma protection. | Open Subtitles | إمنحيني صبرك و سأمنح لك الحماية |
Merci de ta patience, de m'avoir laissée finir. | Open Subtitles | اشكرك على صبرك حتى انهيت كلامي |
Alors je te remercie pour ta patience et ta discipline. | Open Subtitles | لذا أنا أشكرك على صبرك والتزامك |
J'apprécie votre patience à l'égard de mes questions... | Open Subtitles | أقدر لك صبرك على كل أسئلتي عن الخيوط |
- Tu apprends la patience. - Tu pardonnes plus facilement. | Open Subtitles | سيزيد صبرك - ستتعلم أن تسامح بسهولة - |
Max, merci pour ta patience. | Open Subtitles | يا،ماكس،شكراً لك على صبرك الرهيب. |
Ne laisse pas ton impatience ruiner notre seconde chance. | Open Subtitles | فلا تدع ضيق صبرك أن يفسد علينا الفرصة الثانية |
Nos rangs sont ravagés. Ton impatience a gâché la fête de la St Valérien! | Open Subtitles | أعدادنا مُستنفذه ، لقد خُربت ليلة "القدّيس فيجيوس" بسبب عدم صبرك |
M. Previck apprécierait que vous soyez patient à ce sujet. | Open Subtitles | سيد ، بريفك ، سيقدر صبرك في هذه المسالة |
Merci d'avoir patienté. Pas de souci. | Open Subtitles | أقدّر صبرك - لا مشكلة - |