Pensez-y, dormez là-dessus, Priez pour ça. | Open Subtitles | إعتقدْ عليه، يُؤخّرُ القرار لليوم التالي، صلّ عليه. |
Quand un prêtre est au plus bas, Priez pour voir Jésus en lui. | Open Subtitles | صلّ أن ترى (يسوع) في الكاهن الذي تراه مضروباً |
Sainte Marie, mère de Dieu... Priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. | Open Subtitles | مريم العذراء ... ...صلّ من أجلنا نحن الآثمون الآن في ساعة موتنا . |
Prie que ça n'arrive pas. | Open Subtitles | إذاً صلّ كيلا يعرفوا |
Prie pour la puissance de ta main, le tranchant de ta lame... et le courage de ton âme. | Open Subtitles | صلّ جيداً لتقوى ذراعك ...وليصير سيفك حاداً ! و روحك شجاعة |
Prions de pas nous faire bouffer. | Open Subtitles | صلّ بأننا لم نضرب |
... Priez pour nous, pauvres pécheurs... | Open Subtitles | صلّ من أجلنا المذنبين |
"Priez saint Antoine, mon ami." | Open Subtitles | "صلّ من أجل أنتوني،صديقي." |
"Priez pour les âmes... perdues." | Open Subtitles | "صلّ من أجل الأرواح... المفقود إلينا." |
Priez pour moi. | Open Subtitles | صلّ من أجلي. |
Priez. | Open Subtitles | صلّ |
Priez pour qu'il soit délivré du... mal ? | Open Subtitles | صلّ كي تنجيه من... . الشر! |
Quelle question ? ! Prie Dieu... pour que cette éventualité ne se présente pas. | Open Subtitles | اي نوع من الاسألة هذا صلّ إلى الله... |
Prie pour l'amour de Dieu, Donnie. | Open Subtitles | صلّ من أجل حبّ الله، دوني. |
Prie avec moi, Forrest. | Open Subtitles | صلّ مَعى، فورست |
D'accord. Mais ne soit pas trop dur avec moi, Jacob. Je t'en Prie. | Open Subtitles | سأسمعك، ولكن لا تقسو عليّ يا (جايكوب)، صلّ |
- Prie et tire. | Open Subtitles | -إذا صلّ و اطلق النار |
Prie pour moi. Et toi pour moi. | Open Subtitles | صلّ لأجلي - وأنت صلّ لأجلي - |
Prions. | Open Subtitles | صلّ معي الآن. |