ويكيبيديا

    "طائرات ثابتة الأجنحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avions
        
    Millions de litres de carburants pour 10 hélicoptères et 3 avions UN ملايين لتر من وقود الطائرات لتزويد 10 طائرات هليكوبتر و 3 طائرات ثابتة الأجنحة به
    :: Exploitation et entretien de 3 avions et de 2 hélicoptères à Laayoune et dans les bases d'opérations de Smara et Oum Dreyga UN :: تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الأجنحة وطائرتين مروحيتين في العيون وفي موقعي الأفرقة بسمارة وأم دريغة
    L'Opération a loué au total 9 avions et 34 hélicoptères, dont 5 hélicoptères tactiques. UN وأبرمت العملية عقودا للاستعانة بما مجموعه 9 طائرات ثابتة الأجنحة و 34 طائرة عمودية منها 5 طائرات عمودية تكتيكية.
    Elle a néanmoins rencontré de nombreuses difficultés, liées aux retards pris dans le déploiement de trois avions et de quatre hélicoptères, et à l'espace de stationnement limité dans différents aéroports au Darfour. UN ومع ذلك، واجهت العملية عددا من التحديات المتصلة بتأخّر نشر ثلاث طائرات ثابتة الأجنحة وأربعة طائرات عمودية، إلى جانب محدودية مساحة المرائب في عدّة مطارات في دارفور.
    Une réduction correspondante du nombre d'avions, ramené à 8, compense en partie cette hausse. UN وتُقابَل زيادة الموارد المذكورة أعلاه جزئيا بتخفيض مقابل يتمثل في 8 طائرات ثابتة الأجنحة.
    :: Exploitation, contrôle et appui pour trois avions et neuf hélicoptères (7 340 heures de vol). UN :: تشغيل 3 طائرات ثابتة الأجنحة و 9 طائرات ذات أجنحة دوارة، وصيانتها ودعمها طيلة 340 7 ساعة من التحليق.
    Le chef est responsable de la gestion de 3 avions et de 3 hélicoptères. UN ويتولى رئيس قسم الطيران مسؤولية إدارة شؤون 3 طائرات ثابتة الأجنحة و 3 طائرات دوارة الأجنحة.
    Exploitation et entretien de 3 avions et de 2 hélicoptères à Laayoune et dans les bases d'opérations de Smara et Oum Dreyga UN تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الأجنحة وطائرتين مروحيتين في العيون وفي موقعي الأفرقة بسمارة وأم دريغة
    En tout, 6 hélicoptères et 4 avions ont été placés dans la région. UN وتمركز في المنطقة ما مجموعه ست طائرات عمودية وأربع طائرات ثابتة الأجنحة.
    Exploitation et entretien de 3 avions et 3 hélicoptères UN تشغيل وصيانة 3 طائرات ثابتة الأجنحة و 3 طائرات مروحية
    Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن بعثة الأمم المتحدة في السودان قد قدمت أربع طائرات ثابتة الأجنحة إلى العملية المختلطة.
    Opérations aériennes Les prévisions de dépenses à ce titre doivent permettre de financer une flotte de 21 hélicoptères et quatre avions. UN 26 - توفر التكاليف التقديرية المبالغ اللازمة لشراء أسطول طائرات مكون من 21 طائرة هليكوبتر وأربع طائرات ثابتة الأجنحة.
    Le concept global des opérations d'appui devra désormais tabler sur une flotte aérienne de 7 avions et 24 hélicoptères déployés dans toute la zone de l'Opération. UN وسينبني المفهوم العام لعمليات الدعم حاليا على أسطول طيران مخصص يتألف من 7 طائرات ثابتة الأجنحة و 24 طائرة عمودية تنشر في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    Hélicoptères avions UN 3 طائرات ثابتة الأجنحة جرت صيانتها
    Litres de carburant aviation ont été fournis pour 9 hélicoptères et 3 avions affrétés par l'ONU. UN لـ 14 طائرة مروحية وطائرة واحدة ثابتة الجناحين ملايين 3 طائرات ثابتة الأجنحة من الطائرات المتعاقد عليها مع الأمم المتحدة
    La hausse des coûts liés à la location et à l'exploitation de trois avions est imputable au changement du type d'avions composant la flotte de la Mission. UN 115 - ونتجت زيادة الاحتياجات الخاصة باستئجار وتشغيل ثلاث طائرات ثابتة الأجنحة عن تغيير نوع الطائرات في أسطول البعثة.
    L'économie s'explique par un nombre d'heures de vol inférieur aux prévisions et l'utilisation de 2 hélicoptères et de 4 avions partagée avec la MINUAD. UN تُعزى الوفورات المتوقعة إلى انخفاض استخدام ساعات الطيران واستخدام طائرتي هليكوبتر وأربع طائرات ثابتة الأجنحة على نحو مشترك مع العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Des avions et hélicoptères seront stationnés à plusieurs endroits dans la zone de la Mission pour assurer les déplacements du personnel et l'évacuation des blessés et des malades, ainsi que le ravitaillement et le réapprovisionnement. UN وستوضع طائرات ثابتة الأجنحة وطائرات ذات أجنحة دوارة في مواقع مختلفة في جميع أنحاء منطقة البعثة لضمان حركة الأفراد والمصابين والإخلاء الطبي والإمداد وإعادة الإمداد.
    11 février Arrivée des premiers moyens aériens sud-africains (5 hélicoptères et 5 avions). UN 11 شباط/فبراير وصول أول فوج طائرات من جنوب أفريقيا (5 طائرات عمودية و5 طائرات ثابتة الأجنحة)
    Il a également appris que pour l'exercice 2012/13, il a été proposé de faire livrer à la Mission 3 337 848 litres de carburant pour l'exploitation de ses trois avions et deux hélicoptères. UN وعلمت اللجنة أيضا أنه اقترح أن يتم خلال الفترة 2012/2013 إمداد أسطول البعثة الجوي المتكون من 3 طائرات ثابتة الأجنحة و طائرتين ذات أجنحة دوارة بوقود طائرات كميته 848 337 3 لترا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد