C'est toujours bon de regarder ton ennemi droit dans les yeux. | Open Subtitles | من الجيد دائما أن ترى عدوك مباشرة في عينيه. |
Écoute, tu nous as aidé à faire tomber le B613, donc quoiqu'il se passe, c'est ton ennemi autant que le mien. | Open Subtitles | اسمع ، أنت ساعدتنا في هزم بي 613 لذا أيا يكن من يفعل هذا عدوك بقدر الألغام |
Parce que... Tu dois connaître ton ennemi avant d'avoir le moindre espoir de le vaincre. | Open Subtitles | لأنّك بحاجة أن تعرف عدوك قبلما تأمل هزيمته |
Mais accordez-moi le pouvoir pour garder votre ennemi ici avec moi. | Open Subtitles | ولكن إمنحني القوة كي أبقي على عدوك معي هنا |
Je rentre à Boston, rien de plus. Je ne suis pas votre ennemi. | Open Subtitles | قم بأخذي الى بوسطن لا اكثر من ذلك انا لست عدوك |
Première règle à la guerre et en affaires : connaître l'ennemi. | Open Subtitles | أول قاعدة في الحرب والتجارة هي أن تعرف عدوك |
Petersburg, on serait côte à côte, oui, mais on traquerait ton ennemi ensemble. | Open Subtitles | سنكون جنبا إلى جنب، نعم ولكن بعد ذلك نطارد عدوك معا |
Si tu penses que je suis ton ennemi, descends-moi. | Open Subtitles | إذا كنـُـت تعتقد بأني عدوك, أطلق علـّـي النار |
Attend une minute ! Davros est ton ennemi juré ? | Open Subtitles | لا , انتظر دقيقة دافروس هو عدوك اللدود الآن |
dans le ring est ton ennemi, mais si tu essayes seulement de le tuer, alors tu t'exposes. | Open Subtitles | في الحلبة عو عدوك ولكن غذا كان كل ما تحاول فعله هو قتله إذا انت تكشف نفسك |
Je sais comment cela peut être perturbant de prétendre aimer quelqu'un qui est ton ennemi. | Open Subtitles | أعرف كم هو مربك أن تتظاهر بأنك تحب شخص ما. والذي هو عدوك. |
=Ton ennemi n'est pas celui qui te fait face un couteau à la main,= mais celui qui cache son couteau derrière son dos et qui reste à tes côtés. | Open Subtitles | عدوك ليس الذي يواجهك ومعه سكين في يده بل هو ذاك الذي يخفي سكينهُ وراء ظهره و يقف بجانبك |
Je sais qu'Apu n'est pas ton ennemi, mais je voulais juste pouvoir dire, | Open Subtitles | أعلم أن أبو ليس عدوك ولكن أردتُ فقط أن أقول |
Vous n'avez qu'à prévenir votre ennemi. | Open Subtitles | إذا تود أن تخبر عدوك بعض شائعات سمعتها، أفعل ذلك. |
Mais comme dans toute guerre, vous devez connaître la faiblesse de votre ennemi. | Open Subtitles | ولكن مثل كل الحروب من الأفضل ان تعرفي نقطة ضعف عدوك |
Si vous traitez votre peuple comme votre ennemi, il le deviendra. | Open Subtitles | إذا عاملت الناس كـ عدوك هذا هو ما سيُصبحون عليه |
Je sais que vous ne me faites pas confiance, mais je vous promets que je ne suis pas votre ennemi. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تثقين بي في الوقت الراهن ولكن أعدك بأنني لست عدوك |
Cela signifie que l'approche de votre ennemi se fait seul et désarmé. | Open Subtitles | وهي تعني الاقتراب من عدوك وحيداً وغير مسلح |
On prend l'ennemi par surprise et on l'assomme par derrière. | Open Subtitles | ستود التسلسل من خلف عدوك وإصابته حتى الموت |
Une balle suffit pour abattre son ennemi. | Open Subtitles | فإنه يأخذ سوى رصاصة واحدة لجلب عدوك إلى أسفل. |
Pendant que je me battais au loin, rappelle-toi, là où j'apprenais des trucs comme de frapper quand ton adversaire est affaibli. | Open Subtitles | بينما كنت أحارب هل تذكرين ؟ عندما تعلمت بضعة أشياء مثل أن تهاجم عندما يكون عدوك ضعيفاً |
Trouver une faiblesse dans la sécurité de vos ennemis n'est qu'une question de vanité. | Open Subtitles | التحقق عن نقطة ضعف في دفاعات عدوك كلها عن الغرور |
Ne venez pas ici en rampant simplement parce que vous êtes plus faible que votre adversaire. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي إلى هنا لتجادلي فقط لأنك أضعف من عدوك |
Donc un cadavre est ton alibi dans le meurtre de ton ennemie jurée ? | Open Subtitles | إذاً الجثه هي حجة غيابك لجريمة قتل عدوك اللدود؟ |