ويكيبيديا

    "عن تعميم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur l'intégration
        
    • sur la prise
        
    • de l'intégration
        
    • à la prise
        
    • de la prise
        
    • à l'intégration
        
    • l'intégration de
        
    • concernant l'intégration
        
    • d'intégrer
        
    • l'intégration d
        
    • concernant la prise
        
    • sur l'institutionnalisation de
        
    Rapport annuel sur l'intégration des femmes et l'égalité des sexes à ONU-Habitat; UN تقرير سنوي عن تعميم المنظور الجنساني والتوازن بين الجنسين في موئل الأمم المتحدة؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'intégration de la question des personnes handicapées dans le processus de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Ce cadre permettra de procéder de façon plus systématique et efficace et de faire rapport sur la question de l'intégration d'une perspective sexospécifique et constituera pour la Conseillère spéciale un outil de suivi facilitant les efforts qu'elle déploie en la matière à l'échelon du système. UN وسيسهِّـل هذا الإطار تقديم التقارير عن تعميم المنظور الجنساني بشكل أكثر منهجية وفعالية كما سيوفر للمستشارة الخاصة أداة لرصد جهودها الرامية إلى تعزيز ودعم تعميم المنظور الجنساني في المنظومة ككل.
    Rapport du Secrétaire général sur l'intégration de la question des personnes handicapées dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    8. Rapport d’activité sur l’intégration des femmes à l’UNICEF UN البند ٨: التقرير المرحلي عن تعميم الاهتمام بالفروق بين الجنسين في اليونيسيف
    Après-midi Point 8 Rapport d’activité sur l’intégration des femmes à l’UNICEF UN البند ٨ التقرير المرحلي عن تعميم الاهتمام بالفروق بين الجنسين في اليونيسيف
    Établissement de l'étude sur l'intégration des questions de parité entre les sexes, rédaction de la politique relative à la parité entre les sexes et amélioration de la collecte de données. UN الانتهاء من دراسة عن تعميم المنظور الجنساني، وصياغة سياسة جنسانية وتحسين جمع البيانات
    Publication de directives sur l'intégration du souci de l'égalité des sexes dans la planification municipale locale. UN نشر مبادئ توجيهية عن تعميم المنظور الجنساني في التخطيط البلدي المحلي.
    Faire établir chaque mois des rapports internes sur l'intégration des perspectives sexospécifiques par chacun des services. UN تقارير داخلية شهرية من مختلف الفروع عن تعميم المنظور الجنساني
    À sa dix-neuvième session, le Conseil a lancé une table ronde annuelle sur la prise en compte systématique des droits de l'homme au sein du système des Nations Unies. UN وشرع المجلس في دورته التاسعة عشرة، بعقد حلقة نقاش سنوية عن تعميم مراعاة حقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة.
    Élaborer un manuel portant sur la prise en compte des q questions de parité entre les sexes dans le cadre de l'action humanitaire menée dans les situations d'urgence complexes et en cas de catastrophes naturelles. UN وضع كتيّب عن تعميم المنظور الجنساني في الاستجابة الإنسانية في حالات الكوارث وحالات الطوارئ المعقدة.
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans toutes les politiques et tous les programmes du système des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع سياسات منظومة الأمم المتحدة وبرامجها
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية
    Il est responsable de l'intégration de la question de l'égalité des sexes dans l'ensemble des programmes, des lois et des services gouvernementaux, et de la mise en oeuvre de l'égalité des sexes dans les politiques et les lois publiques. UN وهي مسؤولة عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع البرامج والتشريعات والإدارات الحكومية، وتحقيق المساواة بين الجنسين في السياسات والتشريعات العامة.
    En 2002, l'AIFM a publié un manuel de formation à la prise en compte des sexospécificités dans le domaine de la santé. UN ونشرت الرابطة في عام 2002 دليل تدريب عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الصحة. المساهمات
    Base de données mondiale sur les experts et les directives à l'appui de la prise en compte des questions de parité entre les sexes. UN قاعدة بيانات عالمية بأسماء الخبراء، ومبادئ توجيهية عن تعميم المنظور الجنساني.
    Elles se sont félicitées de la priorité accordée aux OMD et à l'intégration, dans les activités de développement, des mesures destinées à faire face au changement climatique. UN كما أعربت عن ترحيبها بالأهداف الإنمائية للألفية كأولوية، وكذلك عن تعميم الاستجابات لتغير المناخ في الأنشطة الإنمائية.
    Ils permettent de tenir les directeurs personnellement responsables des progrès réalisés concernant l'intégration de questions d'égalité des sexes et d'autonomisation des femmes. UN وهي وسيلة لجعل المديرين يتحملون مسؤولية شخصية عن تعميم المنظور الجنساني وتمكين المرأة.
    Le Conseil consultatif est l'organe gouvernemental chargé d'intégrer les droits de l'homme dans l'ensemble du secteur public au Soudan. UN والمجلس الاستشاري هو الهيئة الحكومية المسؤولة عن تعميم حقوق الإنسان عبر جميع القطاعات الحكومية في السودان.
    iv) Matériaux techniques : directives, outils et manuels sur l'intégration d'une perspective sexospécifique; pochettes d'information à l'intention des parlementaires; UN `4 ' المواد التقنية: مبادئ توجيهية، وأدوات وكتيبات عن تعميم المنظور الجنساني؛ ومجموعات إعلامية لأعضاء الهيئات التداولية؛
    Les tendances récentes observées dans certaines entités des Nations Unies indiquent un transfert de responsabilité concernant la prise en compte généralisée de la question de l'égalité entre les sexes depuis les points de contact désignés vers les responsables. UN 23 - وتشير الاتجاهات الحديثة في بعض كيانات الأمم المتحدة إلى تحول المسؤولية عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني من جهات التنسيق التي يجري تعيينها إلى المديرين.
    Cet accord permet également de dispenser des cours spécialisés aux fonctionnaires sur l'institutionnalisation de la dimension hommes-femmes. UN كما يوفر المجلس الوطني للمرأة التدريب للموظفين الحكوميين من خلال دورات متخصصة عن تعميم منظور نوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد