ويكيبيديا

    "غير مريح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • inconfortable
        
    • gênant
        
    • mal à l'aise
        
    • peu confortable
        
    • inconfortables
        
    C'était désespérément inconfortable, et brûlant, et devant nous, se trouvait encore la plus grande chaine de montagnes du parcours. Open Subtitles لقد كان الطقس ساخناً والطريق غير مريح هذا ونحن لم نتجاوز بعد اكبر سلسلة جبلية
    Ce n'est pas facile pour moi de faire ça. C'est une position assez inconfortable. Open Subtitles من الظلم حقاً أن تجعلينى أقوم بهذا هذا غير مريح للغاية
    je comprend que c'est une position inconfortable pour vous , avoir le sentiment de trahir des personnes tellement proches Open Subtitles أتفهم بأنه موقف غير مريح لكِ تشعرين وكأنكِ تخونين أشخاصاً كنت مقربة منهم
    Je comprend enfin pourquoi tu n'as rien dit toutes les fois avant... parce que c'est le sentiment le plus gênant du monde. Open Subtitles أخيرا فهمت لماذا أنت لم تقل شيئا في كل تلك الأوقات الأخرى من قبل لأن هذا هو أكثر شعور غير مريح على الإطلاق
    Le seul moment gênant c'est quand tu m'as mis une claque sur la tête. Open Subtitles لم يكن وضعًا غير مريح سوى عندما نقرت على رأسي
    S'il se sent mal à l'aise, je fais fermer votre concession. Open Subtitles اذا كان غير مريح حتى قليلاً أنا سأسدد وكالتك
    Je n'ai jamais réalisé que d'être dans une voiture ça serait si inconfortable. Open Subtitles لم اكن اعتقد ابدا ان الركوب في عربة بحصان سيكون غير مريح جداً
    Quand à mes vêtements, ma décoration, le monde moderne est terriblement inconfortable, vous ne croyez pas ? Open Subtitles و بالنسبة لملابسي, خياري في الديكور, العالم الحديث هو مكان غير مريح بشكل رهيب, ألا تعتقد هذا ؟
    Bien, peut être que j'ai dit certaines choses qui l'ont peut être fait se sentir "inconfortable". Open Subtitles حسنا، ربما قلت بضعة أشياء التي قد قمت بها له يشعر "غير مريح".
    Une d'elles est... vraiment lente et peut-être très inconfortable, mais finit par te ramener auprès de ces enfants. Open Subtitles وأحدها بطيء وربما غير مريح لكن في النهاية يقود للأطفال
    Eh bien, je préférerais ne pas passer les prochaines 24 heures dans un silence inconfortable avec toi, Open Subtitles أفضل عدم إمضاء ال24 ساعة القادمة في صمت غير مريح معكِ
    D'accord, et ça pourrait être inconfortable pour vous. Open Subtitles حسناً , وذلك يمكن ان يكون غير مريح بالنسبة لك
    Mon bikini est trop inconfortable. Faut que j'aille en acheter un autre. Tu veux qu'on aille au centre commercial ? Open Subtitles اوه,ان هذا البكيني غير مريح يجب ان احصل على غيره اتريدين الذهاب اللى الشاطئ الجنوبي
    Si vous trouvez cette situation inconfortable, nous pouvons partir. Open Subtitles إذا هذا الوضع غير مريح لك ,أنا بخير لتذهب الأن
    Dans une situation aussi inconfortable, tu as pu faire ça ? Open Subtitles ، أنه وضع غير مريح لها هل كان يجب عليك أن تفعل هذا ؟
    J'ai un service très gênant et probablement déplacé à vous demander. Open Subtitles هناك صنيع غير مريح وغير ملائم بالمرة أود أن أطلبه منه
    Et... je voulais pas que ça soit bizarre ou gênant pour elle, tu sais. Open Subtitles نعم أنا لم أرد أن يكون الوضع غريب أو غير مريح لها، تعلمي
    Je me sens mal à l'aise. Tous les gens de mon programme sont ici. Open Subtitles انني أشعر بشعور غير مريح كل العاملين معي في البرنامج هنا
    Ça met mal à l'aise. C'est génant à regarder. -Je sais. Open Subtitles منظر غير مريح غير مريح للنظر إليه، أعلم ذلك
    Je déteste devoir le dire, mais tu vas bientôt être très mal à l'aise. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا أكره أن أقول لك، ولكن أنت على وشك الحصول غير مريح للغاية.
    Pancho est devenu le héros du peuple, obligeant Obregon à conclure une paix peu confortable avec lui. Open Subtitles "بانشو" أصبح بطل شعبي، أجبر "أوبريجون" أن يقيم سلام غير مريح معه
    En outre, le climat tropical chaud rend les vêtements de protection très inconfortables. UN أضف إلى ذلك أنّ ظروف المناخ الاستوائي الحار تجعل من ارتداء هذه الملابس أمراً غير مريح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد