ويكيبيديا

    "فنانا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un artiste
        
    • une artiste
        
    • artistes
        
    • vrai artiste
        
    Je voulais être un artiste et c'est pourquoi j'y suis allé. Open Subtitles أردت أن أصبح فنانا لهذا السبب ذهبت الى هناك
    Être un artiste est dans mon sang, et maintenant mon père est revenu pour construire une relation avec moi. Open Subtitles كوني فنانا يجري في دمي و الآن والدي قد عاد ليبني علاقة معي نوعا ما
    Booth a dit que la petite copine avait récemment rompu avec son copain, qui se trouve être un artiste. Open Subtitles أوه. حسنا، قال بوث صديقة تقسيم مؤخرا من عشيقها، الذي يحدث أن يكون فنانا.
    Tu ne peux pas être une artiste si tu ne voies pas. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون فنانا إذا لم ترى.
    Dans ce cadre, 150 artistes du monde entier ont illustré les souffrances liées à la mutilation génitale féminine. UN وفي ذلك السياق، وثق 150 فنانا من جميع أنحاء العالم الألم التي تحدث ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Je voulais être ... un artiste, mais je n'ai jamais eu de succès. Open Subtitles لن أخفي الأمر, حاولت كل ما بوسعي لأصبح فنانا و لكني لم أنجح
    Tu ne seras jamais un artiste. Open Subtitles بوضع اسمك في التشريفات , لكنك لن تصبح فنانا
    Elvis était un artiste... mais ça ne l'a pas empêché de rejoindre l'armée en temps de guerre. Open Subtitles الفيس كان فنانا ولكن هذا لم يمنعة من المشاركة فى الحرب
    un artiste. il volatilisait un éléphant sur scène. Open Subtitles لقد كان فنانا كان بامكانه اخفاء فيل وسط مسرح ممتلىء
    Je compris qu'en mon absence... mon frère était devenu un artiste. Open Subtitles وأدركت أنه في الوقت الذي كنت فيه بعيدا أخيقدأصبحفيه فنانا.
    - Hitchcock était un artiste, mais il était aussi commercial. - Oui, c'est vrai. Open Subtitles لقد كان فنانا, ولكن فنان تجاري انت تقول هذا وكأنه شيئ جيد
    Personne ne va soutenir un artiste ivre encore longtemps. Open Subtitles لا احد سوف يدعم . فنانا سكير لفترة طويلة
    Tu as dit à tous les producteurs que je connais que j'étais instable, que mon talent avait toujours été surestimé, que je ne serais jamais un artiste. Open Subtitles قلت لكل منتج أعرفه اني غير مستقر ان موهبتي مبالغ في تقديرها اني لن اصبح فنانا ابداً
    Bien, c'est un bon point que tu ne sois pas encore un artiste non? Open Subtitles حسنا، إنها وظيفة جيدة كونك لست فنانا بعد، أليس كذلك؟
    De plus, il s'avère que je connais un artiste qui a beaucoup de talent, dont la carrière décolle. Open Subtitles كما صدف أنني أعرف فنانا موهوبا تتقدم مهنته الى الأمام
    Si tuer ces femmes faisait de vous un artiste, ce que vous leur faisiez après leur mort ... cela faisait quoi de vous ? Open Subtitles ان كان قتل هذه النساء جعلك فنانا الأشياء التي فعلتها بعد موتهن ماذا يجعلك ذلك؟
    Quand je serai une artiste... il lira des articles sur moi et voudra me rencontrer. Open Subtitles عندما اصبح فنانا... ... هوسيقرأعنّيفيالصحف و سيريد مقابلتي.
    Vous êtes une artiste ? Open Subtitles - نجاح باهر، و كنت فنانا ، هاه ؟ - نعم .
    Tu es aussi une artiste. Open Subtitles كنت فنانا أيضا.
    Un nombre incalculable d'artistes utilisent le microphone miracle Machete. Open Subtitles لا يمكنني ان اخبرك كم فنانا قد استخدمت ميكرفون قيثارتي المعجزه
    194. On estime aujourd'hui à 15 millions de dollars la valeur de la collection " L'art contre l'apartheid " constituée en 1981 grâce aux oeuvres données par 85 artistes connus. UN ١٩٤- إن مجموعة " الفن في مناهضة الفصل العنصري " ، التي شكلت في عام ١٩٨١ استنادا إلى اﻷعمال الفنية التي تبرع بها حوالي ٨٥ فنانا مشهورا، تقدر قيمتها اليوم ﺑ ١٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Oui, parce qu'en fait, j'ai toujours considéré que vous étiez le seul vrai artiste américain. Open Subtitles نعم, لاني في الواقع لطالما فكرت بأنك فنانا امريكيا مميز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد