ويكيبيديا

    "في جزر فيرجن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans les îles Vierges
        
    • des îles Vierges
        
    • aux îles Vierges
        
    • les îles Vierges américaines
        
    Plusieurs activités sont menées pour mieux sensibiliser le public à ce problème dans les îles Vierges britanniques. UN وينفذ عدد من الأنشطة لزيادة وعي الجمهور بالقضية في جزر فيرجن البريطانية.
    La prostitution est illégale dans le territoire et elle n'est pas très courante dans les îles Vierges britanniques. UN 43 - والبغاء غير قانوني في الإقليم، ولا يمارس على نطاق واسع في جزر فيرجن البريطانية.
    Il a été décidé que la prochaine réunion aurait lieu dans les îles Vierges américaines en 2012. UN ومن المقرر عقد الاجتماع المقبل في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في عام 2012.
    Ces droits fondamentaux sont respectés dans le nouveau code du travail de 2010 et dans les autres services fournis sur le territoire des îles Vierges britanniques. UN وهذه الحقوق الأساسية مؤيدة في قانون العمل الجديد لعام 2010، وفي الخدمات الأخرى المقدمة في جزر فيرجن البريطانية.
    Le code du travail des îles Vierges britanniques, 2010 UN قانون العمل في جزر فيرجن البريطانية، 2010
    :: Principal contact aux îles Vierges britanniques et coordonnatrice de l'évaluation menée par le Groupe d'actions financières des Caraïbes UN :: مسؤولة الاتصال والمنسقة الرئيسية في جزر فيرجن البريطانية المعنية بالتقييم الذي تجريه فرقة العمل الكاريبية للإجراءات المالية
    :: Présidente du Comité des droits de l'homme aux îles Vierges britanniques en attendant la création de la Commission des droits de l'homme UN :: رئيسة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في جزر فيرجن البريطانية، في انتظار إنشاء لجنة حقوق الإنسان
    Cette disposition revêtait une importance particulière pour les habitants des îles Vierges britanniques qui résident actuellement dans les îles Vierges américaines. UN ويكتسي هذا الحكم أهمية خاصة بالنسبة لسكان جزر فرجن البريطانية الذين يقيمون حاليا في جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
    Un nouveau tribunal de commerce est en construction dans les îles Vierges britanniques et devrait être terminé en mai 2009. UN 14 - وتوجد قيد الإنشاء محكمة تجارية جديدة في جزر فيرجن البريطانية، ومن المتوقع أن يتم إنشاؤها بحلول أيار/مايو 2009.
    La convention d'actionnariat mentionnée ci-dessus indique qu'Investcom Global est une société constituée dans les îles Vierges britanniques. UN 148 - يذكر اتفاق المساهمين المشار إليه أعلاه أن إنفستكوم العالمية أسست في جزر فيرجن البريطانية.
    Borneo Jaya Pte a enregistré ses propriétaires dans les îles Vierges britanniques. Elle appartient à Excellent Services Finance Limited et à Quick Earnings Finance Limited, toutes deux incorporées dans les îles Vierges britanniques. UN وقد سجّلت بورينو جايا ملكيتها في جزر فيرجن البريطانية، وهي مملوكة لشركتي Excellent Services Finance Limited و Quick Earnings Finance Limited، وكلتاهما مسجّلتان في جزر فيرجن البريطانية.
    Global Star a été achetée par Sky Success Shipping Limited, autre entreprise sise dans les îles Vierges britanniques. UN وقد قامت شركة Sky Success Shipping Limited، وهي شركة أخرى مسجلة في جزر فيرجن البريطانية، بشراء Global Star.
    Le Comité a également pris part à plusieurs initiatives nationales, dont une étude récente sur la pauvreté dans les îles Vierges britanniques, et il est parvenu à placer au centre des débats les questions ayant trait à la Convention. UN وشاركت لجنة التقارير أيضا في مبادرات وطنية مختلفة منها عملية تقييم الفقر في جزر فيرجن التي جرت مؤخرا، وتمكنت من دفع المسائل المتصلة بالاتفاقية إلى المقدمة في المناقشات.
    Source : Direction des services de santé des îles Vierges britanniques UN المصدر: هيئة الخدمات الصحية في جزر فيرجن البريطانية
    :: Conseillère juridique auprès du Registre d'immatriculation des navires des îles Vierges UN :: مستشارة قانونية لمكتب سجل النقل البحري في جزر فيرجن
    Le Ministère du travail des îles Vierges américaines estime que la fermeture de la raffinerie Hovensa touchera directement le secteur manufacturier et le secteur tertiaire. UN وتتوقع وزارة العمل في جزر فيرجن أن غلق مصفاة هوفينسا سيؤثر مباشرة على قطاع الصناعة التحويلية وقطاعات الخدمات الأخرى.
    La violence familiale et la traite des femmes sont des problèmes d'actualité touchant les femmes des îles Vierges. UN 5 - العنف المنزلي والاتجار بالنساء من القضايا الراهنة التي تؤثر في المرأة في جزر فيرجن.
    La présente affaire est née à propos d'un contrat d'exploitation minière conclu entre une société mongole et une société enregistrée aux îles Vierges britanniques. UN نشأت هذه القضية نتيجةً لعقد بشأن عمليات تعدين أبرمته شركة منغولية مع شركة مسجلة في جزر فيرجن البريطانية.
    Un premier objectif de l'observance est d'éduquer et de sensibiliser la population aux conséquences de la question aux îles Vierges britanniques. UN وكان الهدف الأول من هذا التخصيص التوعية وخلق الوعي بتبعات القضية في جزر فيرجن البريطانية.
    Le siège statutaire du débiteur, de même que le centre de ses intérêts principaux, se trouvaient aux îles Vierges britanniques; rien n'attestait que des affaires étaient traitées avec l'Australie, ni qu'il existait des créanciers en Australie. UN وكان المكتب المسجَّل للمدين موجوداً في جزر فيرجن البريطانية وكان هو مركز مصالحه الرئيسية؛ ولم يكن ثمة من دليل يثبت تنفيذ أعمال تجارية في أستراليا أو وجود دائنين فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد