"قناص" - قاموس عربي فرنسي

    قَنَّاص

    اسم

    ويكيبيديا

    "قناص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sniper
        
    • tireur
        
    • haute précision
        
    • Hunter
        
    • chasseur
        
    • tueur
        
    • Killjoy
        
    • à lunette
        
    • un franc-tireur
        
    Vous dîtes à un gamin qu'il ne peut pas avoir de fusil et il devient sniper. Open Subtitles أنت تخبر فتي أنه لا يُمكنه الحصول على بندقية و يكبر ليُصبح قناص
    Un sniper de la marine n'aurait pas pu causer ce meurtre. Open Subtitles قناص في البحرية الأمريكية لا يمكنه القتل بهذه الطريقة
    Il y a un sniper sur la passerelle à ta droite. Open Subtitles هناك قناص في الممشى العلوي في اتجاه الساعة الواحدة
    L'hôpital abritait aussi un poste de tireur embusqué. UN ويوجد أيضا في المستشفى موقع قناص تابع للحكومة.
    PK : ~ 29, SVD : ~ 42, fusil de haute précision 12,7 mm : ~ 23, AK : ~ 337, DSHK : ~ 39. UN رشاش كلاشينكوف PK: حوالي 29، بندقية قناص عيار 7.9 ملم من طراز SVD: حوالي 42، بندقية قناص عيار 12.7 ملم: حوالي 23، بندقية كلاشينكوف من طراز AK: حوالي 337، رشاش من عيار 12.7 ملم من طراز DSHK: حوالي 39
    OK, un sniper vous vise en ce moment, M. Chambers. Open Subtitles حسنا، هناك قناص مصوّب عليك يا سيد تشامبرز
    Tout ce dont les gens se souviennent, c'est qu'un sniper du F.B.I. a tué une femme qui tenait son bébé. Open Subtitles كل ما يتذكره الجميع هو ان قناص للأف بي اي قتل إمرآة بينما كانت تضم طفلها
    Comment un ancien sniper peut faire une allergie à l'herbe ? Open Subtitles كيف يعقل أن يعاني قناص سابق من حساسية للأعشاب؟
    Sur leur perchoir de sniper avec vue imprenable sur nous ? Open Subtitles قناص صغير باسم نيستليد يجثم على مرآى واضح لنا
    Qui enverrait un sniper et pensait s'en tirer comme ça ? Open Subtitles مَن الذي أرسل قناص إلى هناك ؟ ويعتقد أنه قادر على الهروب؟
    14 heures plus tard, un sniper Taliban a mis une balle dans la nuque de mon mari, lui tranchant la carotide, le tuant presque instantanément. Open Subtitles بعد 14 ساعة قناص طالباني قد وضع رصاصة في رقبة زوجي قطع شريانه السباتي وقتله على الفور تقريبًا
    Lieutenant John Latner, tué par une sniper Taliban à l'extérieur de Kandahar lors d'une patrouille de routine. Open Subtitles الملازم جون لانتر قتل على يد قناص طالباني خارج قندهار على دورية روتينية
    Et on peut l'abattre avec un tir de sniper à plus d'un kilomètre. Open Subtitles وقالت انها هي القاتلة مع قناص بندقية من بعد ميل ونصف.
    Un sniper a donc été invité aux bureaux de votre boîte pour régler le problème. Open Subtitles لذا تم دعوة قناص إلى مكاتب الشركة لحل المشكلة
    Mon fils et moi avons trouvé un lien entre le sniper et YJN Inc., l'une de vos sociétés écrans. Open Subtitles لذا سأكون مباشراً أنا وإبني وجدنا مسار ورقي ما بين قناص وعميل لدى واي إن جي واحدة من حاضنات ضرائبك المالية
    J'étais en poste à Fallujah, et il y avait un sniper. Open Subtitles أنا كنت متمركز في الفلوجة وكان هناك قناص
    Toujours dans les environs de ce camp de réfugiés, un tireur israélien a abattu Nahid Hussein Al Joujou, 45 ans, qui est mort sur le coup. UN وعلى مقربة من مخيم عزة أيضاً، أطلق قناص إسرائيلي النار على ناهض حسين الجوجو البالغ 45 عاماً فأرداه قتيلاً على الفور.
    Butch Viandox, tireur d'élite. Je ne rate jamais une cible. Open Subtitles بوتش ميت هوك.قناص أصيب الهدف من أي مسافة.
    Je suis le meilleure tireur, le meilleur conducteur et tes faiblesses? Open Subtitles أنا قناص جيد وسائق ممتاز هذه مهاراتي ونقاط ضعفك؟
    PK : ~ 486, SVD : ~ 332, AK : ~ 2 826, fusil de haute précision 12,7 mm : ~ 36, mitrailleuse 12,7 mm : ~ 30. UN رشاش كلاشينكوف من طراز PK: حوالي 486، بندقية قناص عيار 7.9 ملم من طراز SVD: حوالي 332، بندقية كلاشينكوف من طراز AK: حوالي 826 2، بندقية قناص عيار 12.7 ملم: حوالي 36، رشاش من عيار 12.7 ملم: حوالي 30
    Hunter, lâche la patte de maman. J'essaie de faire des gaufres. Open Subtitles قناص ، لا يمكنك ركوب حذاء أمك عندما تحاول صنع الوافل
    Il a bourlingué... Liban, Syrie, Soudan... C'est un chasseur. Open Subtitles دخل وخرج من لبنان وسوريا والسودان إنه قناص
    Alors, on dit à la presse que les arrestations sont isolées, des incidents distincts n'ayant rien à voir avec un tueur en série. Open Subtitles لذلك نحن إصدار بيانات صحفية تشرح اعتقال منفصلة معزولة , فالاحداث التي ومتميزة لا علاقة مع قناص التسلسلي
    Tu n'es plus un soldat tu te souviens ? Tu es un Killjoy. Open Subtitles أنت لست بجندي بعد الآن, تــًــذكر أنت الآن قناص للمجرمين؟
    D'après l'enquête, la balle a été tirée au moyen d'un fusil à lunette et à silencieux. UN ووفقا لنتائج التحقيقات، أطلق العيار الناري قناص من سلاح مزود بكاتم للصوت.
    On nous apprend ça. - un franc-tireur vous tirait dessus. Open Subtitles الآن أنتَ تصوب عليكَ طلقات من قناص ، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد