C'est une comédie. Pourquoi ressentir quelque chose est-il si important ? | Open Subtitles | إنّها كوميديا خفيفة كم من الأحاسيس المحتملة يتطلّبُ الأمر؟ |
Heu, donne-moi du popcorn et un mouchoir, parce que je regarde une comédie romantique. | Open Subtitles | أحضري لي بعد الفشار و سداداة القطن لأني أشاهد كوميديا زومانسية |
Soit une comédie super nulle sur des chefs ou une très bonne pub pour friteuses. | Open Subtitles | هو إما كوميديا سيئة حقا عن الطهاة أو أعلان جيد حقا عن المقلاة العميقة |
C'est pourquoi je suis un magicien comique. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحن سحرة كوميديا و لسنا بسحرة قط كبير أريد قتله على المسرح |
T'es là pour mater des vielles comédies déjantées des années 50? | Open Subtitles | أانتى هنا للتحقق من كلاسيكيات كوميديا ال 50 الحمقاء |
Vois-le comme le troisième acte d'une comédie romantique, à part que tout le monde meurt à la fin. | Open Subtitles | أجل اعتبريه كأنه الفصل الثالث من كوميديا رومانسية عدى أن الجميع قد يموت في النهاية |
Comme dans une comédie en duo, sans la comédie. | Open Subtitles | نوعًا ما مثل شريك الكوميديا لكن من دون كوميديا |
Ta mère veut une comédie romantique. Je ne veux tout sauf çà. | Open Subtitles | نعم ، أمك تريد فيلم كوميديا . رومانسي ، وانا اريد شيئاً أخر |
Tu sais qu'il n'est pas question que je regarde une comédie romantique. | Open Subtitles | أنت تعرف جيداً أنه مستحيل . أن أشاهد كوميديا رومانسية |
Ta mère veut une comédie romantique. Je ne veux tout sauf çà. | Open Subtitles | نعم ، أمك تريد فيلم كوميديا . رومانسي ، وانا اريد شيئاً أخر |
Tu sais qu'il n'est pas question que je regarde une comédie romantique. | Open Subtitles | أنت تعرف جيداً أنه مستحيل . أن أشاهد كوميديا رومانسية |
J'apprécie un homme qui n'a pas peur de s'asseoir devant une comédie romantique. | Open Subtitles | أنا أحب الرجل الذين لا يخاف من الجلوس في كوميديا رومانسية |
Une comédie sur Hitler, ça va marcher ? Il y a eu des comédies allemandes avant et après Hitler. | Open Subtitles | الذين لم يعدوا موجودين معنا هناك كوميديا ألمانية قبل وبعد هتلر |
Mais je suis en train d'écrire un film comique auquel je tiens, une comédie que j'aime beaucoup. | Open Subtitles | لكنني الآن أكتب نصا كوميديا و أنا مغرم فيه |
Il y a des années un excellent écrivain comique a écrit un livre très drôle avec un titre vraiment profond. | Open Subtitles | قبل سنوات، كاتب كوميديا رائع جدا ألّف كتاب مضحك جدا بعنوان عميق وذو مغزى جدا. |
Vous savez, la majorité des comédies de cette nation sont nées des esprits de ces génies. | Open Subtitles | أغلبية كوميديا هذا الشعب قد ولدت في عقول هؤلاء العباقرة |
Il n'y aura pas de Comedy Awards l'an prochain. | Open Subtitles | لن تكون هناك جوائز كوميديا السنة المقبلة |
Et, avec le temps, mon rêve était passé de devenir connu en tant qu'humoriste à me faire un salaire en tant qu'humoriste à trouver un billet de $20 dans la rue. | Open Subtitles | بالنسبة لي تحوّل حلمي بأن أكون كوميديا مشهورًا إلى كسب قوتي من تقديم الكوميديا |
Nous étions des écrivains de sketchs essayant d'entrer dans le business en écrivant pour des comiques de night-club. | Open Subtitles | نحن كنّا في محاولة نص كتّاب كوميديا لإقتحام العمل بكتابة روتينات النادي الليلي للمجلات الهزلية. |
Si c'était une fleur piégée, tu serais un comédien. | Open Subtitles | إن كان كذلك ، كنت لتكون كوميديا جد مثير للضحك |
C'est plutôt drôle. De l'humour noir. Attention, ces rires vont se transformer en sanglots. | Open Subtitles | انه نوعاً ما مضحك كوميديا الموت أنا أحذرك أن هذه الضحكة |
T'as rien retenu des sitcoms des années 90 ? | Open Subtitles | ألم تتعلمي شيء من حلقات كوميديا الموقف في التسعينات ؟ |
Tu viens de gagner une lecture sur la "Commedia Dell'Arte." | Open Subtitles | جلبت لنفسك محاضرة عن (كوميديا ديل آرتيه) ! |