ويكيبيديا

    "لأغراض التنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au service du développement
        
    • pour le développement
        
    • aux fins du développement
        
    • au développement
        
    • en faveur du développement
        
    • pour un développement
        
    • à des fins de développement
        
    • au service d'un développement
        
    • en vue du développement
        
    • à l'appui du développement
        
    • en matière de développement
        
    • for Development
        
    • dans l'optique du développement
        
    • en vue d'un développement
        
    • POUR LE DEVELOPPEMENT
        
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة
    Sous-programme 4. Information et science et technique au service du développement UN البرنامج الفرعي 4: تسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Elle contribue également aux initiatives visant à établir des partenariats mondiaux pour le développement. UN كما تسهم في الجهود الرامية إلى بناء شراكات عالمية لأغراض التنمية.
    LA NOUVELLE ARCHITECTURE FINANCIÈRE INTERNATIONALE ET LES RESSOURCES pour le développement UN إقامة نظام مالي دولي جديد وتسخير الموارد لأغراض التنمية
    Le présent rapport recense six principes qui définissent le mode de gouvernance qu'il a adopté aux fins du développement. UN وتتناول هذه الورقة ستة مبادئ يسترشد بها النهج الذي تتبعه الخدمات العامة في سنغافورة إزاء تسخير الحوكمة لأغراض التنمية.
    Partenariats internationaux visant à mettre les technologies nouvelles et naissantes au service du développement durable UN إقامة شراكات دولية في مجال تسخير التكنولوجيا الجديدة والناشئة لأغراض التنمية المستدامة
    Les TIC et le commerce électronique au service du développement UN تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لأغراض التنمية
    Sous-programme 4, information et science et technique au service du développement UN البرنامج الفرعي 4، تسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Sous-programme 4. Information et science et technique au service du développement UN البرنامج الفرعي 4، تسخير المعلومات والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Commission de la science et de la technique au service du développement UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة عشرة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement UN تقرير الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Décision 15/101 Documents dont la Commission de la science et de la technique au service du développement était saisie à sa quinzième session UN المقرر 15/101 - الوثائق التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها الخامسة عشرة
    Documents dont la Commission de la science et de la technique au service du développement était saisie à sa quinzième session UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها الخامسة عشرة
    La nouvelle architecture financière internationale et les ressources pour le développement UN إقامة نظام مالي دولي جديد وتسخير الموارد لأغراض التنمية
    De même, il était essentiel de mobiliser un financement suffisant pour le développement de la région. UN وبالمثل من الأساسي أيضاً تأمين ما يكفي من التمويل لأغراض التنمية في المنطقة.
    L'efficacité des systèmes financiers et bancaires nationaux est aussi indispensable à la mobilisation de ressources nationales pour le développement. UN وأضاف قائلاً إن فعالية النُظم الوطنية المالية والمصرفية أمر أساسي بالنسبة إلى تعبئة الموارد المحلية لأغراض التنمية.
    Le PNUD concourt au renforcement du partenariat mondial pour le développement. UN يسهم البرنامج الإنمائي في تعزيز الشراكة العالمية لأغراض التنمية.
    Technologies de l'information et de la communication aux fins du développement UN تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    La plupart des délégations ont encouragé la CNUCED à poursuivre ses travaux sur la contribution des TIC au développement. UN وشجعت أغلبية الوفود الأونكتاد على مواصلة عمله من أجل تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصال لأغراض التنمية.
    Mme Monteith signale plusieurs initiatives prises au niveau régional pour regrouper les ressources et l'expertise en faveur du développement à long terme. UN كما عرضت لعدد من المبادرات الإقليمية التي تم اتخاذها من أجل تجميع الموارد والخبرات لأغراض التنمية الطويلة الأجل.
    L'ONUDI a joué un rôle majeur en proposant des initiatives de coopération pour un développement durable dans les domaines du commerce, des technologies et de l'énergie. UN وقد قامت اليونيدو بدور رائد مع مبادرات للتعاون في مجالات التجارة والتكنولوجيا والطاقة لأغراض التنمية المستدامة.
    Distribution de liquidités sous forme de droits de tirage spéciaux à des fins de développement UN توفير سيولة حقوق السحب الخاصة لأغراض التنمية
    Science et technique au service d'un développement durable UN تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة
    14. Renforcement durable des capacités et éducation en vue du développement durable UN التنمية المستدامة للقدرات والتعليم لأغراض التنمية المستدامة
    Sous-programme 1. Gestion intégrée des ressources naturelles à l'appui du développement UN البرنامج الفرعي 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Adoption de la loi-cadre relative à la coopération internationale en matière de développement et renforcement de l'aide publique au développement UN سن القانون الإطاري بشأن التعاون الدولي لأغراض التنمية وتوسيع نطاق المساعدة الإنمائية الرسمية
    Les activités des membres du Réseau ont aussi été mises en vedette à la Plate-forme < < ICT for Development > > < http://www.ict-4d.org/Marketplace/en/default.htm > . UN وقد عُرضت أيضا أنشطة أعضاء الشبكة في منتدى تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Promouvoir les PME dans l'optique du développement. UN النهوض بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لأغراض التنمية.
    Gestion de l'eau, de l'énergie et de l'environnement en vue d'un développement durable UN إدارة الموارد المائية والطاقة والبيئة لأغراض التنمية المستدامة
    COMMISSION DE LA SCIENCE ET DE LA TECHNIQUE POUR LE DEVELOPPEMENT UN اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد