ويكيبيديا

    "لاأعرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne sais pas
        
    • Je sais pas
        
    • J'ignore
        
    • J'en sais rien
        
    • ne connais pas
        
    Je ne sais pas comment lui dire ce qu'il s'est passé, mais c'est fait. Open Subtitles لاأعرف كيف سأشرح لها ماذا حدث للطفل لكن كل شيء انتهى
    Je ne sais pas Je me suis évanouis après le septième Open Subtitles أنا لاأعرف بالتحديد فقد أغمي علي من الضربة السابعة
    Peut-être, Je ne sais pas. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ربما ، لاأعرف
    Je sais pas quoi dire. En fait... tu me manques. Open Subtitles لاأعرف ماذا أقول كل ماأعرفة هو أنني افتقدتك
    J'ignore ce qui se trame, mais j'en ai assez. Open Subtitles لاأعرف مالذي يجري بحق الجحيم ولكنني أكتفيت
    À la cour, certains me sont encore loyaux, mais sans mes souvenirs, Je ne sais pas à qui me fier. Open Subtitles هناك الذين في المحكمة مازالوا يكنًون لي بالولاء لاأعرف من عليً أن أثق
    Je ne sais pas comment le dire gentillement, mais sors de chez moi. Open Subtitles و أيضاً لاأعرف أن أقول هذا برفق لكن .. أخرج من منزلي
    Je ne sais pas comment il a eu mon nom. Open Subtitles أنّك الرجلُ المعنيّ لتقتل زوجتِه ؟ . أخبرتكما، لاأعرف كيف حصلَ على اسميّ
    Je ne sais pas qui c'est, mais j'espère que cette garce a un stock de sanguinaire. Open Subtitles لاأعرف من هذا بحق الجحيم ولكني آمل أن يكون منزل هذه العاهره فيه قليل من البلودروت
    Je ne peux pas, Je ne sais pas qui tu es, ni de quelle espèce tu es. Open Subtitles لا أستطيع أن أثق بك أنا لا أعرف من أنت لاأعرف حتى ما نوعك
    Ce ne sont pas mes affaires, mais Je ne sais pas, vous devriez peut-être tenter le coup. Open Subtitles لاشيءمن هذايخصنيولكن .. لاأعرف.. قد يكون شيء ربما عليك العمل عليه
    Je ne sais pas où il a eu une idée si inappropriée. Open Subtitles انا لاأعرف من أين أتي بهذه الفكرة الغير ملائمه
    Je ne sais pas si nous serons d'une grande aide. Open Subtitles . لاأعرف إن كنّا سنكون على قدر من المساعدة
    "je veux dire, il y a de l'amour, mais Je ne sais pas, Michael. Open Subtitles انا اقصد , هناك حب , ولكن لاأعرف , مايكل
    Je me disais qu'on pourrait se retrouver à la maison ce soir et, Je ne sais pas, jouer le OD de Sisqo... Open Subtitles كُنْتُ أفْكر لَرُبَّمَا اللّيلة يُمْكِنُ أَنْ نَجتمعَ معاً في البيت، و .لاأعرف ..ونسمع لاموسيقى
    Il y a un an, jour pour jour, pour mon anniversaire, j'ai pensé devoir faire quelque chose, Je ne sais pas pourquoi. Open Subtitles في نفس هذا الوقت من العام الماضي في نفس هذا اليوم يوم ميلادي رأيت أنني لابد أن أفعل شيئا لاأعرف لماذا
    Je ne sais pas, alors dis moi et libère toi. Open Subtitles لاأعرف, فأخبرينى ودعى الهموم تنزاح عن صدرك
    Je ne sais pas, mais les chats n'étaient pas appréciés. Open Subtitles لاأعرف ولكن بالتأكيد أن شخصا ما لا يحب القطط
    D'une certaine façon, Je sais pas pourquoi, mon ex-mari pense qu'on est à nouveau ensemble. Open Subtitles ، بطريقة ما ، لاأعرف لماذا زوجي السابق يعتقد بأن سنعود لبعضنا مجدداً
    La plus belle, sûrement. La plus gentille, Je sais pas. Open Subtitles هي أجمل فتاة رأيتها ولكني لاأعرف إذا كانت الألطف
    J'ignore pourquoi je vous dis ça, mais je pense que vous devriez être heureuse. Open Subtitles لاأعرف لما أقول لك هذا , اليشيا لكن أن أعتقد أنه يجب أن تكوني سعيده , اتصلي بجيسون
    Alors ça a été Evan ? J'en sais rien, avec tout ces noms je crains de m'être un peu embrouillé. Open Subtitles لاأعرف شيئا ، مع كل هذه الأسماء اخشي ان يختلط عندي كل شيء
    Je ne connais pas grand chose sur l'entretien du cristal, mais j'ai l'intention de le découvrir. Open Subtitles انا لاأعرف كثيراً حول العناية الكريستالية لكني أعتزم معرفة ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد