ويكيبيديا

    "لا يوجد لدي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'ai pas
        
    • J'ai pas
        
    • Je n'ai rien
        
    • je me vois dans
        
    • en ai pas
        
    • - Je n'ai
        
    • n'ai aucun
        
    • n'ai pas d'
        
    Je ne suis jamais allée à un bal. Je n'ai pas de robe pour ça. Open Subtitles لم أذهب لحفل راقص من قبل لا يوجد لدي فستان مناسب لهذا
    Croyez-moi, Je n'ai pas envie de les rencontrer en personne. Open Subtitles ثقوا بي لا يوجد لدي رغبة لمقابلتهم على ارض الواقع
    Je n'ai pas d'intimité, ils me font flipper avec leurs yeux sans vie. Je suis malheureux. Open Subtitles لا يوجد لدي أي خصوصية ويحملقون إلى بعيناهم البائسة، أنا بائس.
    J'ai pas de raison de te mentir. Tu m'as déjà grillé. Open Subtitles لا يوجد لدي سبب لأكذب عليك، فلقد .أمسكتي بالجرم المشهود فعلاً
    Je n'ai rien à faire. J'imagine que je peux la prendre. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعمله أظن أن بإمكاني أخذها
    Je n'ai pas d'expérience en combat ou en stratégie... Open Subtitles ربما لا يوجد لدي الكثير من التجارب القتال، أو القيادة أو تحضير الخطط
    Je n'ai pas le temps de faire le ménage, car soit je suis à l'hôpital, soit je fais mon jogging ou mon yoga. Open Subtitles لا يوجد لدي وقت كبير للتنظيم لأني إما أن أكون بالمستشفى أو أعود للركض أو ممارسة اليوغا
    Dis-moi que Je n'ai pas à m'inquiéter. Open Subtitles ارجوكِ اخبريني انه لا يوجد لدي شيء لأقلق بشأنه
    Je n'ai pas le choix, je dois jouer le jeu. Open Subtitles لا يوجد لدي خيار .. يجب أن ألعب هذه اللعبة
    Je n'ai pas d'autre explication pour l'existence des photographies, et je ne suis même pas sûre qu'il y en ait une. Open Subtitles لا يوجد لدي اية تفسيرات أخرى بخصوص الصور, ولا حتى قريبة من ذلك.
    Je n'ai rien a cacher et Je n'ai pas honte de ce que j'ai pu faire. Open Subtitles جون لا يوجد لدي ما أخفية ولم أخجل مما فعلتة
    Je n'ai pas beaucoup de temps. Je dois aller à mon restaurant. Open Subtitles لا يوجد لدي الوقت الكافي يجب علي الذهاب للمطعم
    Je n'ai pas à craindre Dieu. Open Subtitles أنا لا أخاف حكم الله. لا يوجد لدي سبب لذلك.
    Pardon, Je n'ai pas d'œufs pochés aux diamants pour toi. Open Subtitles آسفة لا يوجد لدي بيض مسلوق كي أقدمه لكِ.
    Je n'ai pas de sortie, donc Je n'ai pas de stratégie. Open Subtitles لا يوجد لدي أي مخرج سيدي لم أخطط لأي شيء
    J'ai pas d'autre option. Je suis catholique. Open Subtitles حسناً, لا يوجد لدي الكثير من الخيارات انا كاثوليكي
    C'est le problème, J'ai pas de lit. Open Subtitles لا يوجد لدي سرير , فلماذا لا انام هناعلى الكنبة
    Vous voulez me raconter des histoires, Je n'ai rien de mieux à faire. Open Subtitles انصت, انت تريد ان تقول لي حكايات لا يوجد لدي شيء افضل اقوم به بإمكاننا المكوث هنا طوال اليوم
    Compte tenu de la longueur et de la complexité de l'affaire Bizimungu, je me vois dans l'obligation de demander au Conseil de sécurité d'ajouter le juge Short à la demande d'autorisation de travail à temps partiel concernant le juge de Silva et ce jusqu'au prononcé du jugement dans les affaires dont ils sont saisis. UN وإذا أخذنا في الاعتبار الفترة الطويلة والمعقدة التي استغرقتها قضية بيزيمونغو، لا يوجد لدي خيار سوى أن أطلب من مجلس الأمن أن يدرج القاضي شورت في الإذن المطلوب للقاضي دي سيلفا بالعمل بدوام جزئي حتى صدور الحكم في القضايا التي هما مكلفان بها.
    Du temps, je n'en ai pas. Ma cote doit monter de 10 points en 8 jours. Open Subtitles لا يوجد لدي وقت لدي فقط 8 أيام لكي ترتفع نقاطي 10 نقاط
    - Je n'ai pas le temps de discuter. Open Subtitles لا يوجد لدي الوقت لمناقشة هذا ، تأخرت على الحافله
    Je n'ai aucun intérêt à regarder "Porky" ce soir. Open Subtitles لا يوجد لدي أي إهتمام بمشاهدة بريكسي الأن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد