ويكيبيديا

    "لتمويل التنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur le financement du développement
        
    • de financement du développement
        
    • du financement du développement
        
    • au financement du développement
        
    • pour le financement du développement
        
    • pour financer le développement
        
    • financement pour le développement
        
    • de financer le développement
        
    Ils seront répartis dans les tables rondes selon la pratique suivie à la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وستتبع في توزيع هؤلاء على اجتماعات المائدة المستديرة الممارسة التي اتبعت في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Nous réaffirmons la valeur du partenariat mondial pour atteindre ces objectifs, comme convenu lors de la Conférence internationale sur le financement du développement en 2002. UN ونؤكد من جديد الشراكة العالمية لتحقيق هذه الأهداف على النحو المتفق عليه في سنة 2002 في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Elle attend avec intérêt a Conférence internationale de suivi sur le financement du développement qui doit se tenir au Qatar en 2008. UN وأعرب عن تطلع الجماعة الكاريبية إلى مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المقرر عقده في قطر في عام 2008.
    Une stratégie de financement du développement durable devrait faire des propositions concrètes concernant le financement des objectifs de développement en cours de réalisation. UN ومن شأن وضع استراتيجية لتمويل التنمية المستدامة أن يوفر مقترحات محددة بشأن تمويل أهداف التنمية المستدامة في المستقبل.
    Nous pensons que la conférence internationale proposée sur le financement du développement devrait s'attaquer au problème de la dette d'une façon globale et orientée vers l'action. UN ونرى أن المؤتمر الدولي المزمع لتمويل التنمية ينبغي أن يتناول مشكلة المديونية بأسلوب شامل ذي توجه عملي.
    Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    L'organisation a participé à la Conférence internationale des Nations Unies sur le financement du développement à Doha en 2008. UN شاركت المنظمة في مؤتمر الأمم المتحدة الدولي لتمويل التنمية في الدوحة، في عام 2008.
    Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement, et préparatifs de la Conférence UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies : suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة: متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    Projet de décision sur le quatrième dialogue de haut niveau sur le financement du développement UN مشروع مقرر بشأن الاجتماع الرابع للحوار الرفيع المستوى لتمويل التنمية
    Projet de résolution sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement pour examiner l'application du Consensus de Monterrey UN مشروع قرار بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Point 19 de l'ordre du jour : suivi et application des résultats de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 UN البند 19 من جدول الأعمال: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement et à la Conférence d'examen de 2008 UN متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    L'aide publique au développement doit demeurer la principale source de financement du développement. UN وأكدت أن المساعدة الإنمائية الرسمية ينبغي أن تظل المصدر الأولي لتمويل التنمية.
    Malheureusement, les pays en développement continuent pour la plupart à n'avoir qu'un accès limité aux sources internationales de financement du développement. UN وأعرب عن أسفه لأن البلدان النامية لا يستطيع أغلبها الوصول إلى المصادر الدولية لتمويل التنمية إلا بشكل محدود حتى الآن.
    En outre, la modification des conditions du financement du développement fera aussi partie intégrante de cette discussion. UN وعلاوة على ذلك، فإن البيئة المتغيرة لتمويل التنمية ستكون أيضا جزءا لا يتجزأ من تلك المناقشة.
    Trouver les ressources nécessaires au financement du développement est un défi de taille, mais surmontable. UN والعثور على الموارد الضرورية لتمويل التنمية تحدٍّ صعب، ولكنه ليس أمراً مستحيلاً.
    Il s'agit en définitive de créer un fonds pour le financement du développement de l'Afrique. UN ويجب أن نمعن الفكر في أمر إنشاء صندوق لتمويل التنمية الافريقية.
    Mobiliser davantage de ressources locales pour financer le développement autonome UN زيادة تعبئة الموارد المحلية لتمويل التنمية الذاتية المستدامة
    Mais nous devons aussi considérer le financement pour le développement dans une perspective plus large. UN لكننا يجب أن نبحث أيضا عن مصادر أخرى لتمويل التنمية في منظورها الأعم.
    Nous saluons les efforts déployés par de nombreux pays et par le Secrétaire général pour adopter de nouveaux moyens novateurs de financer le développement. UN ونرحب بجهود العديد من البلدان وجهود الأمين العام من أجل اعتماد وسائل جديدة وابتكارية لتمويل التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد