ويكيبيديا

    "لجنة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Commission des Nations Unies
        
    • de la Commission
        
    • le Comité
        
    • du Comité
        
    • Comité des Nations Unies
        
    • la Commission de
        
    • la Commission du
        
    • la Commission économique des Nations Unies
        
    • Comité scientifique des Nations Unies
        
    • la Commission spéciale des Nations Unies
        
    • CNUDCI
        
    • du Groupe
        
    • le Groupe
        
    • indemnisation des Nations Unies
        
    Point 77 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-cinquième session UN البند 77 من جدول الأعمال: تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    Point 77 de l'ordre du jour : Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session UN البند 77 من جدول الأعمال: تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    En espagnol. Traduction du titre: La CNUDCI aujourd'hui: le programme de travail de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international. UN بالإسبانية. ترجمة العنوان بالعربية: الأونسيترال اليوم: جدول أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Le cas de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) est présenté ci-dessous. UN وفيما يلي حالة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا في هذا الصدد.
    Fonds d'affectation spéciale pour les colloques de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN الصندوق الاستئماني لندوات لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Différentes commissions de la Chambre de commerce internationale ont participé activement aux travaux de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI). UN ولقد انخرطت لجان عديدة للمنظمة بنشاط في أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur sa quarante-troisième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    64/405. Élection de trente membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN 64/405 - انتخاب ثلاثين عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي 254
    Élection de trente membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN انتخاب ثلاثين عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-quatrième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur sa quarante-deuxième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثانية والأربعين
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    Élection de trente membres de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN انتخاب ثلاثين عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    Le Président (parle en arabe) : Je félicite la Géorgie pour son élection en tant que membre de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international. UN الرئيس: أهنئ جورجيا على انتخابها عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي.
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    Rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international sur les travaux de sa quarante-troisième session UN تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين
    Il a également occupé la charge de Président de la Commission des sociétés transnationales de l'ONU, en tant que Représentant du Mexique, de 1977 à 1981. UN وشغل أيضا منصب رئيس لجنة الأمم المتحدة للشركات عبر الوطنية، حيث مثل بلده في تلك اللجنة من عام 1977 إلى عام 1981.
    Le Bureau a également participé à un atelier, dirigé par le Comité de déontologie des Nations Unies, sur la protection contre les représailles. UN 12 - وشارك المكتب أيضا في حلقة عمل تولّت إدارتها لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات، بشأن الحماية من الانتقام.
    Mesures de confiance à l'échelon régional : activités du Comité consultatif permanent chargé des questions de sécurité en Afrique centrale UN تدابير بناء الثقة على الصعيد الإقليمي: أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Les membres du Comité des Nations Unies ont assisté aux réunions organisées le matin par le Département de l'information durant ces quatre années et établi des rapports. UN وحضر أعضاء لجنة الأمم المتحدة جلسات الإحاطة التي عقدتها صباح يوم الخميس إدارة شؤون الإعلام.
    Élu membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans UN 1999 انتخب عضوا في لجنة الأمم المتحدة للخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات.
    Il y a, enfin, les trois semaines annuelles de la Commission du désarmement de l'ONU à New York. UN وأخيراً، هناك دورة لجنة الأمم المتحدة لنزع السلاح في نيويورك التي تعقد سنوياً لمدة ثلاثة أسابيع.
    Deux Estoniennes travaillent pour la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe. UN تعمل في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا امرأتان من إستونيا.
    Unité administrative : Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants UN الوحدة التنظيمية: أمانة لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري
    Un an environ s'est écoulé depuis la dernière inspection en Iraq menée par la Commission spéciale des Nations Unies (CSNU) et l'AIEA. UN وقد مرت سنة تقريبا منذ أن أجرت لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية آخر عمليات تفتيش في العراق.
    Ces activités seront financées par des contributions volontaires au fonds d'affectation spéciale pour les colloques de la CNUDCI. UN وستمول هذه اﻷنشطة من التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لندوات لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Ex-membre du Groupe de travail sur l'arbitrage, Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, Vienne. UN عضو سابق في الفريق العامل المعني بالتحكيم، لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، فيينا.
    Pour terminer, le Groupe africain attache une grande importance au rôle de la Commission du développement durable (ONU). UN وفي الختام، تولي المجموعة الأفريقية أهمية كبيرة لدور لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    B. Paiements obligatoires au Fonds d'indemnisation des Nations Unies UN باء - المدفوعات الإلزامية لصندوق لجنة الأمم المتحدة للتعويضات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد