Tu sais, Tu n'es pas ce que tu crois être. | Open Subtitles | كما تعلمين , لست أنت كما تظنين نفسك |
Prace qu'elle le mérite. Elle traverse aussi cette épreuve. Tu n'es pas le seul. | Open Subtitles | لأنها تستحق هذا , أعني أنها تمر بهذا أيضا لست أنت فقط |
Tu n'es pas le seul qui sache quoi faire dans le coin, tu sais ? | Open Subtitles | لست أنت الوحيد الذي يعلم ما يجب فعله هنا، أتفهم؟ |
Oui. Mais ce n'est pas toi qui es jugé. | Open Subtitles | أجل، ولكن لست أنت الشخص الذي .بصدد المحاكمة |
Ce n'est pas toi qui a un nouvel agent. | Open Subtitles | .في غاية التركيز لست أنت من سيحصل على مسئول جديد عليه |
Je ne suis pas toi, je ne peux pas me contenter d'une ou deux parties de jambes en l'air en altitude chaque année et basta. | Open Subtitles | و أنا لست أنت و لا أستطيع أن أفعلها مرة أو مرتين فقط خلال عام |
Êtes-vous prêt à déclarer sous serment que ce n'est pas vous qui avez tiré? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لإعطاء شهادة.. لست أنت من أطلق الرصاصة؟ |
Tu sais, Tu n'es pas le seul à te souvenir de toutes les fois où j'ai échoué. | Open Subtitles | اتعرف,لست أنت الوحيد الذي يتذكر كل المرات التي فشلت فيها |
Heureusement, Tu n'es pas la clientèle cible, le bizarre. | Open Subtitles | حسناً، لحسن الحظ، لست أنت السوق المُستهدف يا غريب الأطوار. |
Tu n'es pas toi-même, à cause des pieds, des mains, des bras... | Open Subtitles | لست أنت بسبب قدميك أو يديك أو ذراعيك |
Tu n'es pas le seul à accomplir des choses. | Open Subtitles | لست أنت فقط الذى يستطيع التصرف |
Tu n'es pas le seul qui as des droits sur elle. | Open Subtitles | لست أنت الوحيد الذى لها حق عليها |
Kyle... ne les laisse pas faire de toi ce que Tu n'es pas. | Open Subtitles | ... كايل لا تدعهم يغيرونك إلى شيء لست أنت عليه |
Tu n'es pas le seul menteur ici. | Open Subtitles | لست أنت الكاذب الوحيد في الغرفة. |
Tu n'es pas la seule à avoir des talents cachés. | Open Subtitles | كيف؟ لست أنت الوحيدة ذات مواهب مخبأة |
Chéri, ce n'est pas toi, c'est eux. | Open Subtitles | حبيبي, لست أنت المشكلة، المشكلة فيهم هم. |
Pardon d'être si honnête, Cardoso, mais ça n'est pas toi. | Open Subtitles | آسفة على صراحتي، لكن يا كاردوزو لست أنت ذلك الرّجل |
Quoi que ce soit, je sais que c'est pas toi qui crie après mes copains bordéliques ou qui s'excite pour du linge. | Open Subtitles | على أية حال أعلم أنكِ لست أنت التي توبخين أصدقائي بسبب الفوضى أو تفقدين صوابك بسبب ثيابي على سلة الغسيل تلك ليست انت |
Je ne suis pas toi, je ne fais pas ça. Regarde ? | Open Subtitles | أنا لست أنت أنا لا أفعل ذلك أترين؟ |
Je ne suis pas toi, papa. | Open Subtitles | أنا لست أنت يا أبي |
Je ne suis pas toi. | Open Subtitles | انا لست أنت يا راش |
Ce n'est pas vous qui parlez, ce sont les théories d'Henry. | Open Subtitles | "لست أنت من تتحدث يا " دوريان "إنها أفكار " هنري |