ويكيبيديا

    "لست مستعد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne suis pas prêt
        
    • n'es pas prêt
        
    • pas encore
        
    • ne suis pas prêt à
        
    Écoutes, Je ne suis pas prêt à vivre avec toi, mais ça ne signifie pas qu'on doit rompre ? Open Subtitles إسمعي، إنني لست مستعد للعيش معك لكن هل يعني ذلك أنه يجب أن ننفصل
    Je ne suis pas prêt à lui pardonner ça et encore moins à partager sa table. Open Subtitles أنا لست مستعدًا لمسامحته والآن لست مستعد لمشاركة طاولته
    Je ne suis pas prêt. Trop, trop vite. Open Subtitles أنا لست مستعد , انه كثير عن اللازم وقريب أيضاً
    Et l'âge n'a pas d'importance, si tu n'es pas prêt pour ça, tu n'es pas prêt. Open Subtitles ولا يهم كم عمرك اذا كنت لست مستعد له فأنت لست مستعد
    Tu n'es pas prêt pour quitter la maison. Non, je suppose que non. Open Subtitles أنت لست مستعد لمغادرة المنزل لا , على ما أظن
    Bébé, on est rentrés, car tu n'étais pas encore prêt à sortir. Open Subtitles حسنًا، أيها الصغير لقد عدنا للمنزل لأنك لست مستعد للخروج بعد
    Je ne suis pas prêt à baisser les bras. Open Subtitles لست مستعد للإصابة بالإحباط في هذا الشأن بعد
    Je ne suis pas prêt à descendre toute une ville pour sauver un homme qui ne veut pas être sauvé. Open Subtitles لست مستعد أن أطلق النار على مدينة كاملة لأنقذ رجل يقول أنه لا يريد أن يتم إنقاذه.
    Je ne suis pas prêt à le laisser dormir dans sa chambre. Open Subtitles لست مستعد لإجباره على النوم في سريره الخاص
    Je ne suis pas prêt à abandonner, mais aucune équipe ne me prendra si je ne fais pas mes preuves. Open Subtitles انا لست مستعد ان استسلم بعد ولكن ليس هناك فريق اراد تجربتى ويجب ان اثبت انى سليم
    Mais Je ne suis pas prêt à les engager. Open Subtitles . أعتقد أنك على حق ، لست مستعد لتوريط نفسى
    Je ne suis pas prêt à pardonner à ce gamin, peu importe ce que ce salaud d'Orlovsky a dit je suis sûr que l'enfer ne te blâme pas pour ce qui est arrivé. Open Subtitles أنا لست مستعد لمسامحة الفتى مهما يقول " أوفلاسكي " الوغد لكنني بالطبع لا ألومك لما حدث
    Tu n'es pas prêt. Tu sais que tu ne te fais pas confiance. Open Subtitles وأنت تعلم أنك لست مستعد أنك لا تثق بنفسك
    C'est vraiment un problème d'âge ou c'est toi qui n'es pas prêt à la perdre ? Open Subtitles هل هذا حقاً كل ما في الأمر أم أنك لست مستعد لأن تخسرها ؟
    Non, tu n'es pas prêt. Open Subtitles لا, أنت لست مستعد
    Eh bien, je ne suis pas encore prêt à abandonner, et que ça vous plaise ou non, pour le moment, ils sont humains, et sous ma responsabilité. Open Subtitles حسنا, أنا لست مستعد لتركهم بعد وسواء أعجبك أو لا لهذه اللحظة, هم بشر وهم مسؤوليتي
    Je suis pas encore prête pour te le montrer. Open Subtitles نعم. لا, لا, انا فقط لست مستعد لك لكي...
    Et si j'avais pas encore l'étoffe ? Open Subtitles ماذا لو أنني لست مستعد لهذه الوظيفة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد