J'ai fouillé les bois autour de ma cabane. J'ai cherché dans toute la ville. | Open Subtitles | لقد بحثت في الغابة حول كوخي وكنت أبحث في أرجاء البلدة |
J'ai cherché le bateau de Kirk après avoir retrouvé son corps. | Open Subtitles | لقد بحثت فى قارب كيرك بعدما عثرت على جثته |
Vous voyez, c'est un mot intéressant. J'ai cherché dans le dictionnaire. | Open Subtitles | إنّها كلمة مثيرة للإهتمام لقد بحثت عنها في المُعْجَم |
J'ai vérifié l'hôtel sur Internet, et en fait, il y a un autre fantôme parmi nous. | Open Subtitles | لقد بحثت في جوجل عن الفندق و بدا انه هناك شبح آخر بيننا |
J'ai vérifié. On m'a intubée plusieurs fois. | Open Subtitles | لقد بحثت عن ذلك إذ وُضعت لي قسطرة وريدية بضع مرات. |
j'ai regardé les appendices de chaque livre de ce studio, rien. | Open Subtitles | لقد بحثت عن كلمة الملحق في كل كتاب في هذه الشقة , ليس هناك شئ |
J'ai fouillé ton bureau, parce que tu veux me quitter. | Open Subtitles | لقد بحثت في مكتبك وأغراضك لأنكي تريدين تركي |
Je pense que vous l'êtes. J'ai fait quelques recherches depuis que vous êtes ici. | Open Subtitles | أعتقد أنك مذنب لقد بحثت في بضعة أشياء منذ كنت هنا |
J'ai cherché dans les placards, aucune semelle orthopédique dans les chaussures du marié, cela prouve notre théorie qu'il portait celles de quelqu'un d'autres. | Open Subtitles | لقد بحثت في الحجرات، أي تقويم الأعضاء في أي من الأحذية العريس، يثبت نظريتنا كان يرتدي شخص آخر. |
J'ai cherché son nom, mais rien de nouveau ne sort. | Open Subtitles | لقد بحثت عن اسمها ولم أحصل على أى جديد بشأنها |
J'ai cherché des marques de ligatures, des brûlures, des cicatrices symétriques. | Open Subtitles | لقد بحثت عن علامات الربد ، الحرق أو الندوب المتناظرة. |
J'ai cherché des cours de Lamaze en ligne. | Open Subtitles | لقد بحثت عن برامج تنظيم الأسرة على الإنترنات |
- J'ai cherché et pour New York ce sera le 8 avril 2024. | Open Subtitles | أجل، لقد بحثت. في نيويورك فسي ال8 من أبريل, 2024 |
J'ai cherché tous les bâtiments vides de Central City et aucun ne correspond à la description dont on a besoin. | Open Subtitles | لقد بحثت عن المباني الشاغرة في مدينة سنترال واحدا منهم يصلح الوصف الذي نحتاج إليه. |
J'ai cherché sa présence sur les réseaux sociaux. | Open Subtitles | لقد بحثت في وسائل التواصل الاجتماعي لبنتلي |
J'ai vérifié, il y a des groupes de soutien, et j'ai pensé y aller avec vous. | Open Subtitles | لقد بحثت ووجدت لقاءات داعمة للمنكوبين فظننت، يُمكنني أن أذهب معكِ |
J'ai vérifié à propos du vainqueur du combat de chiens, dont tu m'as parlé. | Open Subtitles | لقد بحثت في أمر نزال الكلاب، والفائزة في ذلك |
J'ai vérifié les numéros séries du cash que sa petite amie a introduit, et ils n'ont pas été déclarés volés ou mentionnés dans un rapport de police. | Open Subtitles | لقد بحثت عن الأرقام المتسلسلة من المال الذي احضرته العشيقة, ولم يكن مبلغاً عنه كمسروق أو مذكوراً في أي إبلاغ شرطة |
j'ai regardé son casier hier, il n'y avait rien là-dessus. | Open Subtitles | لقد بحثت عن إسمه البارحه لم أجد أى شئ عن هذا فى النظام |
Je n'avais pas besoin de vous demander votre formation, je savais déjà tout de vous, J'ai fait des recherches. | Open Subtitles | وانا لم اكن مضطرا لأسألك عن مؤهلاتك انا اعرف كل شيء عنك لقد بحثت عنك |
J'ai déjà regardé. | Open Subtitles | لقد بحثت في الأمر مسبقًا، إنّها مضيعة للوقت |
J'ai parcouru toutes mes sources de chaman de Lakota et il n'y a pas un seul rituel de guérison qui causerait l'apparition de ces marques circulaires. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل طقوس المعالجة الخاصة بقبيلة لاكوتا و لا يوجد طقس معالجة واحد قد يتسبب بظهور تلك العلامات الدائرية |
J'ai rentré l'empreinte du mousqueton de Johnson dans la base de données militaire. | Open Subtitles | لقد بحثت عن البصمات على وصلة جونسون في قاعدة البيانات العسكرية |
Je l'ai cherché en ligne, mais j'ai rien trouvé. | Open Subtitles | لقد بحثت عنه على الانترنت و لكن لم يظهر شيء |