Il a perdu son travail et après, il a couché avec mon amie, tout en continuant de prétendre qu'il m'aimait. | Open Subtitles | لقد خسر عمله، ومن ثمّ خانني مع صديقتي بينما كان طوال تلك الفترة يخبرني أنّه يحبّني |
Il a perdu tous ses sacs. | Open Subtitles | لقد خسر كل حقائبه لم يتحدث أحد بهذا ألشأن |
Il a perdu beaucoup d'argent sur cette vente mais c'est une montée d'adrénaline que je n'oublierais jamais. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من المال في تلك الصفقه لكن هذا كان تسرع مني لم انسه ابدا |
Il a perdu sa famille, son travail, sa dignité. Il est devenu alcoolique. | Open Subtitles | لقد خسر عائلته، عمله ، كرامته لقد اصبح مدمن كحول |
Il a perdu beaucoup de poids suite au cancer du testicule qu'il a réussi à vaincre. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من وزنه منذ خروجه من المنافسة بسبب سرطان الخصية المرض الذي استطاع القضاء عليه |
Il a perdu le droit de visite la dernière fois qu'il a été enfermé. | Open Subtitles | لقد خسر حقه بالزيارة بعد أخر مرة سٌجن فيها |
- Il a perdu l'argent. | Open Subtitles | نعم , لا , انا في طريقي الى المنزل لقد خسر كل امواله |
Il a perdu quelque chose il y a 10 ans, n'est ce pas ? | Open Subtitles | لقد خسر شيئا قبل 10 اعوام .. اليس كذلك ؟ |
Il a perdu beaucoup de sang, il était vraiment faible, mais il devrait se sentir mieux maintenant. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من الدم، لقد ضعف بشكل كبير لكن يجب أن يكون بحال أفضل الآن |
Il a perdu 50 000 sur Farrow Tech. | Open Subtitles | لقد خسر 50.000 دولار فى فارو تيك هذا الأسبوع |
Il a perdu beaucoup de sang, mais sa vie n'est plus en danger immédiat. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من الدم , لكن حياته لم تعد في وضع خطير |
Il a perdu beaucoup de sang mais il devrait s'en sortir. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من دمائه لكن ليس هناك مايدعي للقلق |
Ne m'avez-vous pas entendue ? Il a perdu son meilleur ami, ça pourrait le traumatisé. | Open Subtitles | ألم تسمعني، لقد خسر أعز صديق له هذا قد يصدمه للأبد |
Il a perdu sa femme et ses enfants parce qu'il ne pouvait pas arrêter de donner son argent. | Open Subtitles | لقد خسر زوجته واولاده لانها لم تستطع ايقافه عن منح المال |
Il a perdu sa femme parce qu'elle ne pouvait pas accepter de ne plus être blindée d'argent. | Open Subtitles | لقد خسر زوجته لأنها لم تستطع ان تتقبل كونه غني للغاية |
Il a perdu beaucoup de sang et était hypertendu quand l'équipe médicale est arrivée. | Open Subtitles | لقد خسر الكثير من الدماء و كان ضغط دمه مرتفع عندما وصل المسعفون إليه |
Il a perdu plus d'un quart de litre de sang en deux minutes. | Open Subtitles | لقد خسر نصف لتر من الدماء في دقيقتين احسبها أنت. |
Il a perdu de nombreuses fois contre Serizawa, mais il continue de se battre. | Open Subtitles | لقد خسر امام سيريزاوا عدة مرات لكنه يواصل القتال |
Ils se disent: "Regarde, Il a perdu ses 2 derniers matchs. | Open Subtitles | إنهم يقولون: 'لقد خسر هذا الأحمق 'نزالاته الأخيرة. |
Il perd le respect pour lui. Le respect. | Open Subtitles | لقد خسر إحترامه لذاته، الإحترام |
Il a déjà perdu son père, ne le prive pas de sa mère. | Open Subtitles | لقد خسر والده ، لا تدعيه يخسر والدته أيضاً |
Harry Reynard vient de perdre ses économies. | Open Subtitles | لقد خسر هارى رينارد كل نقودة التى كان يحتفظ بها |