ويكيبيديا

    "للتثقيف في مجال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour l'éducation dans le domaine
        
    • d'éducation dans le domaine
        
    • pour l'enseignement des
        
    • d'éducation aux
        
    • pour l'éducation aux
        
    • pour l'éducation en matière
        
    • d'enseignement des
        
    • d'éducation en matière
        
    • de l'éducation dans le domaine
        
    • formation sur la
        
    • l'éducation en matière de
        
    • de l'éducation en matière
        
    • à l'éducation dans le domaine
        
    • en faveur de l'éducation
        
    • sur l'éducation dans le domaine
        
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine UN عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان
    56/167 Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Rapport intermédiaire sur la mise en œuvre du Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN تقرير مرحلي عن تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Nous nous associerons à la communauté internationale pour célébrer l'an prochain la clôture de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN وسوف نشارك المجتمع الدولي العام القادم في الاحتفال باختتام عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    :: 2004 : Respect des droits de l'homme, thème choisi à l'issue de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme; UN :: عام 2004: مراعاة حقوق الإنسان، في سياق اختتام عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme : projet de résolution UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان: مشروع قرار
    Nous devons redoubler d'efforts pour appuyer la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN ويجب أن نضاعف جهودنا لدعم عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    De telles activités seraient, sans aucun doute, dans l'esprit de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN وينبغي بالتأكيد أن تكون هذه اﻷنشطة منسجمة مع عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Indiquer les mesures prises par le Gouvernement dans le cadre de la Décennie pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة في إطار عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Rapport intermédiaire sur la mise en œuvre du Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN تقرير مرحلي عن تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme UN البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits UN البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Elle a accueilli avec satisfaction l'adoption par le Qatar d'un plan d'action pour le Programme mondial d'éducation dans le domaine des droits de l'homme, axé sur le système scolaire national. UN وأثنت سلوفينيا على قطر لاعتماد خطة عمل للبرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تركز على النظام الدراسي الوطني.
    La Déclaration de Vienne contient des paragraphes importants sur ce sujet et l'Assemblée générale a prévu une décennie des Nations Unies pour l'enseignement des droits de l'homme. UN وقد تضمن إعلان فيينا فقرات هامة عن الموضوع وتتوقع الجمعية العامة إقامة عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الانسان.
    Equitas - Centre international d'éducation aux droits humains UN مركز إكويتاس الدولي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    FNUAP Centre africain pour l'éducation aux droits humains UN :: المركز الأفريقي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Un programme mondial d'éducation en matière de droits de l'homme a été mis en oeuvre pour appuyer la Décennie des Nations Unies pour l'éducation en matière de droits de l'homme. UN وتم تنفيذ برنامج عالمي للتوعية بحقوق اﻹنسان، دعما لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Il est disposé à coopérer en vue de l'élaboration d'un programme d'enseignement des droits de l'homme sur l'Internet. UN وقد أبدت استعدادها أيضا للتعاون في وضع برنامج على شبكة الإنترنت للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Plan national d'éducation en matière de droits de l'homme - PLANEDH UN الخطة الوطنية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
    Il a aussi recommandé au Groupe de travail de se prononcer en faveur de la proclamation d'une deuxième décennie de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN كما أوصى بأن يدعو الفريق العامل إلى إعلان عقد ثانٍ للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Un modèle efficace de formation sur la justice pénale internationale pour l'état de droit devrait comprendre les éléments suivants: UN ينبغي للنموذج الجيد للتثقيف في مجال العدالة الجنائية على الصعيد الدولي من أجل تحقيق سيادة القانون أن يحتوي على ما يلي:
    Notre délégation réaffirme son plein appui à une proposition présentée l'an dernier en vue de proclamer une décennie des Nations Unies sur l'éducation en matière de droits de l'homme. UN ويؤكد وفد بلادي من جديد تأييده الكامل لاقتراح قُدم في السنة الماضية ﻹعلان عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Deuxièmement, nous appuyons la proclamation et la mise en œuvre par l'ONU du Programme mondial proposé en faveur de l'éducation en matière de droits de l'homme. UN ثانيا، نحن نؤيد إعلان وتنفيذ الأمم المتحدة للبرنامج العالمي المقترح للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Cette année, ainsi que nous l'avions décidé l'année dernière, la commémoration de cette Journée sera consacrée à l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN وسيكون إحياء الذكرى هذا العام مكرسا، وفقا للقرار الذي اتخذناه العام الماضي، للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Elle s'est également félicitée de l'adoption de la première partie du plan d'action concernant la première phase du Programme mondial en faveur de l'éducation aux droits de l'homme. UN ورحبت أيضاً باعتماد البلاد الجزء الأول من خطة عمل المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    La Commission souhaitera peutêtre réfléchir à l'opportunité d'une convention internationale sur l'éducation dans le domaine des droits de l'homme. UN وقد ترغب اللجنة في إظهار استحسانها لوضع اتفاقية دولية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد