ويكيبيديا

    "للتقرير الدوري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rapport périodique
        
    • rapports périodiques
        
    Le représentant a indiqué qu'ils étaient fournis à l'annexe III de la version à jour du deuxième rapport périodique. UN وأجاب الممثل قائلا إن اﻷرقام المتعلقة بتلك الفترة ترد في المرفق الثالث للتقرير الدوري الثاني المستوفي.
    Présentation du rapport de suivi qui fait suite au cinquième rapport périodique de la République argentine UN تقديم التقرير المستكمل للتقرير الدوري الخامس للجمهورية الأرجنتينية
    Le présent rapport de suivi qui fait suite au cinquième rapport périodique de la République argentine a été établi à la demande du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard de la femme. UN تقرير مستكمل للتقرير الدوري الخامس للجمهورية الأرجنتينية مقدم تلبية لطلب اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Il a également été suggéré que la présentation orale du représentant de l'État partie soit publiée sous forme de complément au rapport périodique. UN واقترحوا كذلك أن ينشر العرض الشفوي الذي قدمه ممثل الدولة الطرف في شكل اضافة للتقرير الدوري.
    Suite des quatrième et cinquième rapports périodiques de l'Argentine UN تقرير المتابعة للتقرير الدوري الخامس للأرجنتين
    Premièrement, les réponses écrites aux questions qui constituent un complément d'information, pourraient être publiées comme additif au troisième rapport périodique du Mexique. UN اﻷولى أن الردود المكتوبة على اﻷسئلة والتي تشكل معلومات إضافية يمكن نشرها كإضافة للتقرير الدوري الثالث للمكسيك.
    Il a également été suggéré que la présentation orale du représentant de l'État partie soit publiée sous forme de complément au rapport périodique. UN واقترحوا كذلك أن ينشر العرض الشفوي الذي قدمه ممثل الدولة الطرف في شكل اضافة للتقرير الدوري.
    La documentation complémentaire jointe au deuxième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande précise les dispositions de la loi de 1993 sur les droits de l'homme (Human Rights Act 1993). UN أوجزت المواد التكميلية للتقرير الدوري الثاني المقدم من نيوزيلندا أحكام قانون حقوق اﻹنسان لعام ١٩٩٣.
    Les contributions reçues lors de ces consultations et de cette réunion ont été incorporées à la version définitive du septième rapport périodique de la Norvège, qui sera communiquée à toutes les organisations consultées. UN والإسهامات التي نتجت عن جولة المشاورات وعن الاجتماع أدرجتها الوزارة في الصيغة النهائية للتقرير الدوري السابع للنرويج. وسوف يتم توزيع التقرير النهائي على جميع الهيئات الاستشارية.
    365. Au paragraphe 68 du rapport complémentaire au troisième rapport périodique, il était fait mention des restrictions en matière de radio et télédiffusion. UN البث الاذاعي ٣٦٥- أشارت الفقرة ٦٨ من التقرير الاضافي للتقرير الدوري الثالث الى القيود التي فرضت على البث الاذاعي.
    On pourra trouver ces propositions dans les Annual Reports de la Commission, dont des exemplaires sont réunis dans l'annexe E au quatrième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande concernant Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وترد إشارة إلى تلك الاقتراحات في التقارير السنوية للجنة، علماً بأن نسخاً عنها ملحقة بالمرفق هاء للتقرير الدوري الرابع الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Le Comité félicite le Gouvernement autrichien pour la qualité de la présentation écrite et orale des troisième et quatrième rapports périodiques combinés et du cinquième rapport périodique. UN 217 - تشيد اللجنة بحكومة النمسا للجودة العالية التي اتسم بها العرض المكتوب والشفهي للتقرير الدوري الثالث والرابع الموحد والتقرير الدوري الخامس.
    66. Le Comité fixe à octobre 2003 la date de la présentation du quatrième rapport périodique de l'Islande. UN 66- تحدد اللجنة تشرين الأول/أكتوبر 2003 كموعد لتقديم آيسلندا للتقرير الدوري الرابع.
    13. Le Comité fixe au . la date de la présentation du quatrième rapport périodique de l'Islande. UN ٣١- تحدد اللجنة . كموعد لتقديم آيسلندا للتقرير الدوري الرابع.
    45. La PRESIDENTE remercie la délégation de sa présentation du quatrième rapport périodique de l'Equateur. UN ٥٤- الرئيسة شكرت الوفد على تقديمه للتقرير الدوري الرابع لاكوادور.
    Les observations formulées à l'issue de l'examen du premier rapport d'Israël et du troisième rapport périodique de l'Australie à la dix—septième session du Comité en sont l'illustration. UN وترد أمثلة على ذلك في استعراضها للتقرير اﻷول المقدم من إسرائيل في دورتها السابعة عشرة واستعراضها للتقرير الدوري الثالث ﻷستراليا في تلك الدورة أيضاً.
    Ces incongruités ont incité le Comité à envisager d'autoriser les États parties à combiner leurs deuxième et troisième rapports périodiques en un seul document, qui devrait être soumis à la date prévue pour la présentation du troisième rapport périodique. UN ودفع هذا التضارب اللجنة إلى التفكير في السماح للدول الأطراف بجمع التقريرين الدوريين الثاني والثالث في وثيقة واحدة وتقديمها في الموعد المحدد للتقرير الدوري الثالث.
    Le Comité recommande en outre de faire toute la publicité nécessaire au troisième rapport périodique et à son examen par le Comité, ainsi qu’aux présentes observations. UN كما توصي اللجنة بالقيام بنشر كاف للتقرير الدوري الثاني ولنظر اللجنة فيه، بما في ذلك تعليقاتها، ﻹثارة المزيد من الاهتمام بالعهد في قبرص.
    8. Le PRESIDENT remercie M. Ennaceur de la présentation qu'il a faite du quatrième rapport périodique de la Tunisie. UN ٨- الرئيس: شكر للسيد الناصر عرضه للتقرير الدوري الرابع لتونس.
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique de la Chine, y compris Hong Kong (Chine) et Macao (Chine)*, ** UN الملاحظات الختامية للتقرير الدوري الثاني للصين بما يشمل هونغ كونغ، الصين وماكاو، الصين* **
    Rapport complémentaire au rapport unique valant deuxième et troisième rapports périodiques de l'Inde sur les répercussions sur les femmes des événements survenus au Gujarat en 2002 UN تقرير متابعة للتقرير الدوري الجامع الثاني والثالث للهند: مسائل متصلة بأثر حادث غوجارات في عام 2002 على النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد