ويكيبيديا

    "لن أنسى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'oublierai
        
    • n'oublierai jamais
        
    • n'oublierai pas
        
    • Je n'oublierais
        
    • j'oublierai jamais
        
    • Je ne l'oublierai
        
    • J'oublierai pas
        
    • n'oublierais jamais
        
    • Je ne vais pas oublier
        
    Même si Je n'oublierai jamais ce qu'elle a fait pour toi. Open Subtitles على الـرغم من ذلك لن أنسى قط مـافعلته بك
    Je n'oublierai jamais ça, et je trouverai un moyen de vous rendre la pareille. Open Subtitles لن أنسى هذا أبداً و سأجد طريقة لأردَ لك الدين، اعدك
    Je n'oublierai jamais la première fois que je t'ai vue Virginia. Open Subtitles لن أنسى أبداً أوّل مرّة رأيتِك فيها يا فرجينيا.
    Je prendrai la relève et n'oublierai pas ce que vous avez fait pour moi. Open Subtitles وسأتولى مقاليد الأمور و لن أنسى ما قمت به من أجلي
    Je n'oublierai jamais quand Karolyi a crié à Kerri Strug : Open Subtitles لن أنسى كيرولي ابداً وهو يصرخ على كيري سترق
    Je n'oublierai jamais les gens qui ont approuvé notre amour. Open Subtitles لن أنسى الأشخاص الذين وافقوا على هذا الحب.
    Je n'oublierai jamais la première fois que je l'ai vue. Open Subtitles لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها.
    Je n'oublierai jamais combien vous croyiez autant en moi pour vous investir autant. Open Subtitles لن أنسى أبداً كيف اعتنيت بي وتكريس الوقت لإرشادي، أنا أقسم
    Je n'oublierai jamais la nuit où tu as gâché ma vie ! Open Subtitles لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها
    Je n'oublierai jamais le jour où j'ai compris qu'en cours de composition, il fallait composer. Open Subtitles لذا لن أنسى أبداً يوم أدركت أن مادة التأليف الموسيقي تتطلب أن أؤلف موسيقى.
    Je n'oublierai jamais le visage de ta mère après que... que ce mot me soit sorti de la bouche. Open Subtitles لن أنسى أبداً النظرة على وجه والدتك بعدما خرجت تلك الكلمة من فمي
    Je n'oublierai jamais la fois où il est monté sur la table et a pissé dans ton vin. Open Subtitles أجل، لن أنسى تلك المرة التي وقف فيها على الطاولة وتبول في كأسك.
    Je n'oublierai jamais l'histoire sur ton bal du lycée. Open Subtitles لن أنسى القصة التي أخبرتني بها حول حفلة الثانوية.
    Je n'oublierai pas que tu n'aimes pas les airagnées dois-je finir le repassage? Open Subtitles لن أنسى أنكِ لا تحبين العناكب بعد ذلك هل يمكنني إكمال الكي؟
    Et bien, Je n'oublierais jamais combien tu étais reconnaissant quand j'ai clippé son anévrisme. Open Subtitles حسنا، لن أنسى أبدا مقدار شكرك عندما أزلت اوعيتها الدمية المتمددة.
    j'oublierai jamais le jour où j'ai su que j'étais l'Avatar. Open Subtitles لن أنسى أبداً اليوم الذي أخبرني فيه الناسكون أنني الآفاتار
    Je ne l'oublierai jamais l'expression sur son visage, la déception qu'elle avait en moi. Open Subtitles لن أنسى ابداً التعبير على وجهها خيبت الأمل التي بدت بسببي
    Oh, J'oublierai pas. J'ai tellement d'affaires. Open Subtitles لن أنسى عندي الكثير من الاغراض ، لا تقلقي
    Mais Je ne vais pas oublier ce que l'on a commencé. Et je ne vais jamais reculer devant ce qui doit être fait. Open Subtitles لكن لن أنسى ما نذرنا فعله، ولن أتملّص مما ينبغي إتمامه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد