Même si Je n'oublierai jamais ce qu'elle a fait pour toi. | Open Subtitles | على الـرغم من ذلك لن أنسى قط مـافعلته بك |
Je n'oublierai jamais ça, et je trouverai un moyen de vous rendre la pareille. | Open Subtitles | لن أنسى هذا أبداً و سأجد طريقة لأردَ لك الدين، اعدك |
Je n'oublierai jamais la première fois que je t'ai vue Virginia. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً أوّل مرّة رأيتِك فيها يا فرجينيا. |
Je prendrai la relève et n'oublierai pas ce que vous avez fait pour moi. | Open Subtitles | وسأتولى مقاليد الأمور و لن أنسى ما قمت به من أجلي |
Je n'oublierai jamais quand Karolyi a crié à Kerri Strug : | Open Subtitles | لن أنسى كيرولي ابداً وهو يصرخ على كيري سترق |
Je n'oublierai jamais les gens qui ont approuvé notre amour. | Open Subtitles | لن أنسى الأشخاص الذين وافقوا على هذا الحب. |
Je n'oublierai jamais la première fois que je l'ai vue. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها. |
Je n'oublierai jamais combien vous croyiez autant en moi pour vous investir autant. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً كيف اعتنيت بي وتكريس الوقت لإرشادي، أنا أقسم |
Je n'oublierai jamais la nuit où tu as gâché ma vie ! | Open Subtitles | لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها |
Je n'oublierai jamais le jour où j'ai compris qu'en cours de composition, il fallait composer. | Open Subtitles | لذا لن أنسى أبداً يوم أدركت أن مادة التأليف الموسيقي تتطلب أن أؤلف موسيقى. |
Je n'oublierai jamais le visage de ta mère après que... que ce mot me soit sorti de la bouche. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً النظرة على وجه والدتك بعدما خرجت تلك الكلمة من فمي |
Je n'oublierai jamais la fois où il est monté sur la table et a pissé dans ton vin. | Open Subtitles | أجل، لن أنسى تلك المرة التي وقف فيها على الطاولة وتبول في كأسك. |
Je n'oublierai jamais l'histoire sur ton bal du lycée. | Open Subtitles | لن أنسى القصة التي أخبرتني بها حول حفلة الثانوية. |
Je n'oublierai pas que tu n'aimes pas les airagnées dois-je finir le repassage? | Open Subtitles | لن أنسى أنكِ لا تحبين العناكب بعد ذلك هل يمكنني إكمال الكي؟ |
Et bien, Je n'oublierais jamais combien tu étais reconnaissant quand j'ai clippé son anévrisme. | Open Subtitles | حسنا، لن أنسى أبدا مقدار شكرك عندما أزلت اوعيتها الدمية المتمددة. |
j'oublierai jamais le jour où j'ai su que j'étais l'Avatar. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً اليوم الذي أخبرني فيه الناسكون أنني الآفاتار |
Je ne l'oublierai jamais l'expression sur son visage, la déception qu'elle avait en moi. | Open Subtitles | لن أنسى ابداً التعبير على وجهها خيبت الأمل التي بدت بسببي |
Oh, J'oublierai pas. J'ai tellement d'affaires. | Open Subtitles | لن أنسى عندي الكثير من الاغراض ، لا تقلقي |
Mais Je ne vais pas oublier ce que l'on a commencé. Et je ne vais jamais reculer devant ce qui doit être fait. | Open Subtitles | لكن لن أنسى ما نذرنا فعله، ولن أتملّص مما ينبغي إتمامه. |