"لورد" - قاموس عربي فرنسي

    لُورْد

    اسم

    ويكيبيديا

    "لورد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Lord
        
    • Seigneur
        
    • Lourdes
        
    • Monseigneur
        
    • sire
        
    • Majesté
        
    • of Port
        
    • Lordkipanidze
        
    A cet égard, je salue les efforts inlassables que déploient Lord Owen et M. Thorvald Stoltenberg. UN وفي هذا الصدد أحيي جهود لورد أوين والسيد ثورفالد استولتنبرغ التي لا تكل.
    M. Wayne Lord, M. Aiytegan Kouevi et M. Wilton Littlechild, membres de l'Instance permanente, étaient également présents. UN كما حضر الدورة السيد وين لورد والسيد آييِتغان كويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد، أعضاء المحفل الدائم.
    Je vous assure, Lord Thomas, que je suis fidèle au roi. Open Subtitles يمكنني الضمان لك, يا لورد توماس ولائي بصف الملك
    Seigneur, prend pitié de ceux qui sont morts, et apporte paix et bonheur aux vivants. Open Subtitles نعم لورد , مؤسف عليهم كيف ماتوا واعطونا الامل والسعادة لكي نعيش
    Le Seigneur Castleroy m'a offert un apprentissage dans une de ses maisons d'épices en Espagne. Open Subtitles لورد كاستلروي عرض علي ان اتدرب عنده في افضل المنازل في اسبانيا
    Il pourrait avoir été un duc, un Seigneur ou autre, si les choses avaient été différentes. Open Subtitles كان ممكناً أن يصبح دوقاً أو لورد أو ما شابه، لو تغيرت الأحوال
    Je suis désolé, Lord Pallas, une flèche dans la poitrine. Open Subtitles أنا أسف لورد بالاس, السهم كان موجه لصدره
    Lord et Lady Tubbington, cette piñata est pour les invités. Open Subtitles لورد وليدي تمبلتون تلم البيناتا من أجل ضيفتنا
    Lord Tubbington a fait le mur, il était au MacDo. Open Subtitles لورد تنبنغتون هرب متسللا ووجدته بجانب مطعم آربي
    Un vrai Lord anglais était là il n'y a pas longtemps. - Il était ici ? Open Subtitles نحن لدينا كل الأنواع.من فترة قصيرة فقط كان لدينا لورد انجليزى حقيقى هنا
    Au cours de cette visite à Genève, M. Tahir a rencontré les représentants du Gouvernement croate et du Gouvernement serbe ainsi que les médiateurs internationaux Lord David Owen et Thorvald Stoltenberg. UN وفي جنيف، التقى مع ممثلي حكومتي كرواتيا وصربيا وكذلك مع الوسيطين الدوليين لورد ديفيد أوين وثورفالد ستولتنبرج.
    Lettre datée du 21 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par Lord Francis Newall* UN رســـالة مؤرخـة 21 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من لورد فرانسيس نيوول*
    Lord légiste, Chambre des lords du Royaume-Uni UN لورد في مجال القانون، مجلس اللوردات بالمملكة المتحدة
    Le Gouvernement du Royaume-Uni a présenté la candidature de Lord Bonomy, pour succéder au juge May. UN وقد قدمت حكومة المملكة المتحدة ترشيح الأونرابل لورد بونوماي، من مواطني المملكة المتحدة ليحل مكان القاضي ماي.
    Majesté, s'il-vous-plaît, vous ne pouvez pas juger le Seigneur Narcisse sur une seule union ratée. Open Subtitles جلالتك , ارجوك , لايمكنك محاكمه لورد نارسيس على فشل زواج واحد
    Ces deux mouvements rebelles étaient l'Armée de la résistance du Seigneur et le Front de la rive occidentale du Nil. UN وحركتا التمرد هما جيش لورد للمقاومة وجبهة ضفة غرب النيل.
    Un cheval de course prisé du Seigneur des drogues mexicain, Open Subtitles سباق الخيل قصب السبق لورد المخدرات المكسيكي،
    C'est un Seigneur sans terres, ce qui le rend dangereux. Open Subtitles إنه لورد بدون أرض أو رجال ما يجعله خطيراً
    Seigneur Narcisse, vous dites que la façon dont il est mort prouve que Catherine avait un rôle dans ce crime. Open Subtitles لورد نارسيس , انتَ تدعي بأن الطريقه التي مات بها تثبت ان كاثرن لها يد في الجريمه
    Le Seigneur Narcisse a mis ma sœur en danger, et je ne peux pas le pardonner. Open Subtitles لورد نارسيس قام بوضع اختي في خطر ولايمكنني ان اغفر ذلك
    Mme Maria Lourdes Soares, Centre timorais de recherche culturel et ethnique UN السيدة ماريا لورد سوارس، المركز التيموري للثقافة والبحوث اﻹثنية
    Bien. - Magicien Cartman, j'ai des nouvelles de l'internet, Monseigneur. Open Subtitles الساحر كارتمان ، لدي أخبار من الإنترنت ، ماي لورد.
    Autrefois, Lord Henry vous appelait sire Tristan, et cela vous allait. Open Subtitles لقد سمعت لورد " هنري " يناديك به في هذا الوقت رأيت أنه يناسبك
    (Signé) Lord Robertson of Port Ellen UN (توقيع) رايت أونرابل لورد روبرتسون أوف بورت إيلين
    La délégation géorgienne était dirigée par M. Vazha Lordkipanidze, Ministre d'État, et la délégation abkhaze par M. Sergei Bagapsh, Premier Ministre de facto. UN ورأس الوفد الجورجي فازها لورد كيباندزي وزير الخارجية، ورأس الوفد اﻷبخازي سيرجي بغاباش، رئيس الوزراء بحكم اﻷمر الواقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد