Et si... Et si on demandait au Révérend Père de faire partie du comité? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بطلب الأب ريفريند أن يكون من ضمن طاقمنا |
Et si on la réduisait à une seule ville ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بتضييق الأمر إلى مدينة واحدة؟ |
Parle avec elle. Et si on réutilisait les incubateurs que les hôpitaux utilisent pour les prématurés? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بإعادة تصميم حاضنات تستخدمها المُستشفيات للطفل الخديج؟ |
Et si on postait un article d'info sur internet sur le fait que le jeune Spencer a été tué avec une arme du Deep Web cachée dans une perceuse ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بوضع مقالة على شبكة الإنترنت حول تعرض الفتى سبنسر للقتل بسلاح من الشبكة العميقة مخبأة في حفار كهربائي ؟ |
Et si on créait un jeu de tir qui est en totale immersion ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بصنع لعبة اطلاق نار والتي ستكون بيئتها غنية بالكامل |
Et si on empêche les parents de faire ce qu'on leur dit, et que le kidnappeur tue un enfant ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بإيقاف الوالدين من فعل ما طلب منهم؟ وقام المُختطِفين بقتل أولادهم؟ |
Ça va prendre du temps, mais, Et si on cherchait ce motif pour trouver ce qu'on cherche ? | Open Subtitles | حسناً إنها فرصة بعيدة ماذا لو قمنا بتفتيش مخترعات لنجد ما نبحث عنه ؟ |
Et si on utilisait l'un de ces trucs, ce que tu appelles des sacs de... | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بعمل ركائز مضاعفة من السلال |
Et si on lui fait croire qu'on est d'accord ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بإقناعه بأننا سوف نلبي جميع مطالبه؟ |
Et si on diffusait un film porno ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا ببث الأفلام الإباحية بدلاً من بث نشرة الأخبار؟ |
Et si on descend super vite ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو قمنا بالتزلج أسفلاً؟ كأسرع تزلجٍ على الإطلاق |
Et si on faisait des pommes au caramel, comme papy faisait ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بعمل فطيرة التفاح كما كان يفعل جدك؟ |
Et si on tuait Jessica Night dans le prochain livre ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بقتل (جيسيكا نايت) في الكتاب التالي؟ |
Et si on essayait ? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو قمنا بتجربة ذلك |
Et si on faisait une arrestation citoyenne ? | Open Subtitles | . اوه , وجدتها ماذا لو قمنا ب"اعتقال مواطن "؟ |
Et si on suivait notre dernière victime, | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بتتبع ضحيتنا الأخيرة |
- Bande de cons ! - Et si on... | Open Subtitles | جميعكم متكاسلون حسنا ماذا لو قمنا |
Et si on enseignait le code à Zach ? - Vous n'êtes pas sérieuse. | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بتعليم زاك القانون؟ |
Et si on faisait juste un vote... | Open Subtitles | أتعرف، ماذا لو قمنا بالتصويت فقط نحن .. |
Et si on place ces portes comme les pièces d'un puzzle ? | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بخلط هذه الأبواب؟ |