ويكيبيديا

    "ما الذي يجعلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Qu'est-ce qui te fait
        
    • Qu'est-ce qui vous fait
        
    • Qu'est ce qui te fait
        
    • Qu'est-ce qui vous rend
        
    • Qu'est-ce qui te rend
        
    • Qu'est-ce qui te fais
        
    • Qu'est ce qui te fais
        
    • Qui te dit
        
    • ce qui te rend
        
    • Pourquoi vous
        
    • - Pourquoi tu
        
    • Pourquoi êtes-vous si
        
    Même si j'étais disposé à considérer cela, et je ne suis absolument pas disposé à envisager cela, Qu'est-ce qui te fait penser qu'il voudra le faire ? Open Subtitles حتى لو كنت على إستعداد للنظر في الأمر وأنا بالطبع لست مستعد للنظر في ذلك الأمر ما الذي يجعلك تظن أنه سيوافق؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je souhaite ton retour? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنني أريدك أن تفعل؟
    Tout d'abord, Qu'est-ce qui te fait penser que je suis assez bête pour aller là où tu pourrais me tirer dessus ? Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، ما الذي يجعلك تعتقد أنني غبية بما يكفي لأذهب حيث سحبت سلاحك علي ؟
    Qu'est-ce qui vous fait penser que je n'aurais pas pu ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد انني لم احلها بنفسي؟
    Qu'est ce qui te fait croire que tu ne mentirais pas à tout le monde ici, aussi? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنّك لن تكذبي على الجميع هناك، أيضاً؟
    Qu'est-ce qui vous rend si différente de toutes les autres filles qui veulent une chance ? Open Subtitles ما الذي يجعلك مختلفة جدا من كل الفتيات الأخريات التي تريد رصاصة واحدة؟
    Qu'est-ce qui te fait penser que c'était pour toi ? Open Subtitles حسنٌ ما الذي يجعلك تظنّين أنّها من أجلكِ؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que j'embaucherai une prostituée pour manger avec moi ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنني أحتاج لتأجير عاهرة لأتناول العشاء معها
    Qu'est-ce qui te fait croire que je veux le garder ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين بأنّي أرغب بالحفاظ على عملي
    Qu'est-ce qui te fait croire que j'essaye de t'impressionner ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنني أحاول إثارة إعجابك؟
    Et Qu'est-ce qui te fait croire qu'elle veut de toi ici? Open Subtitles الآن، ما الذي يجعلك تظنين أنها تريدك هنا حتى؟
    Qu'est-ce qui te fait croire qu'il ne va pas te tuer dès que tu entreras ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنه لن يطلق النار عليك ما أن تدخل للداخل؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que je me déplacerai ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني سأسلم النقود بنفسي؟
    Qu'est-ce qui te fait croire que tu sers à quelque chose dans ce monde? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنه سيكون لديك نفعاً في هذا العالم
    Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il travaille avec quelqu'un d'autre ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّه يعمل لحساب شخص آخر؟
    Qu'est-ce qui vous fait croire que vous pouvez les contrôler ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تضنين انك تستطيعين التحكم بهم ؟
    Timmy, Qu'est ce qui te fait croire que la vieille femme rouge est réelle ? Open Subtitles تيمي .. ما الذي يجعلك تعتقد بأن الشمطاء الحمراء حقيقية ؟
    Qu'est-ce qui vous rend droit et un psychiatre formé de mal? Open Subtitles ما الذي يجعلك الحق و طبيب نفسي تدرب الخطأ؟
    Ils veulent faire exploser le monde et tout recommencer, Qu'est-ce qui te rend différent ? Open Subtitles هم يريدون تفجير العالم والبدء من جديد ما الذي يجعلك مختلفاً ؟
    Qu'est-ce qui te fais dire que je vais accepter de divorcer ? Open Subtitles ما الذي يجعلك واثقاً أنني سأوافق على الطلاق؟
    Même s'ils nous rejoignent, Qu'est ce qui te fais penser qu'ils ne déserteront pas une fois encore quand le combat commencera ? Open Subtitles حتى لو إنضموا لنا، ما الذي يجعلك تظن أنهم لن يتخلوا عنا مجدّداً
    En parlant de balance, qu'est-ce Qui te dit qu'on ne te balancera pas ? Open Subtitles وبالحديث عن المؤخرات ما الذي يجعلك تظنين اننا لن نسلم مؤخرتك؟
    Tu sais, on peut pas tout avoir, donc tu dois choisir ce qui te rend le plus heureux. Open Subtitles أتعرف, لا تستطيع أن تمتلك كل شيء لذا عليك أن تسأل نفسك ما الذي يجعلك الأسعد
    Pourquoi vous pensez que les armes sont toujours là ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أن الأسلحة مازالت هناك؟
    - Pourquoi tu penses ça ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّه لدي ما أقوله لك؟
    Pourquoi êtes-vous si sûrs que ces enregistrements sont plus vrais que celui de Chypre ? Open Subtitles إذن ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الدليل حقيقي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد