ويكيبيديا

    "متغطرس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • arrogant
        
    • snob
        
    • prétentieux
        
    • arrogance
        
    • fier
        
    • insolent
        
    J'ai aussi crû comprendre que vous êtes un fauteur de trouble, arrogant,impoli et totalement incapable de garder ses opinions pour soi. Open Subtitles قيل لي أيضًا انك مفتعل للمشاكل وأنك متغطرس ومتهوّر وغير قادر على الإحتفاظ بآرائك السياسية لنفسك بتاتًا
    Nous avons appris depuis longtemps que, face à un voisin arrogant et oppresseur, la faiblesse n'est pas de mise. UN لقد تعلمنا منذ وقت طويل أنه لا مجال للتهاون في مواجهة جار متغطرس وطاغ.
    Si vous pensez que je deviens un peu prétentieux, arrogant ou trop confiant... Open Subtitles لو ظننتِ من قبل أني يمكن أن أكون أناني متغطرس أو بالغ الثقة
    Il était tellement snob. Il ne disait jamais bonjour. Open Subtitles لقد كان متغطرس بجد لم يكن حتى يلقي التحية أبداً
    La ressemblance n'est pas tout. L'arrogance de Louis peut s'apprendre ! Open Subtitles انه مجرد تشابه طبيعى فى البدايه ..لويس" متغطرس بطبعه"
    arrogant... car elle est plus jeune que toi et surement car c'est une femme. Open Subtitles متغطرس لأنها أصغر منك وعلى الأرجح لأنها امرأة
    Notre roi actuel est arrogant et vaniteux, et sa reine essaye d'usurper ses filles, qui, d'aussi loin que l'on puisse dire, sont à peine un peu au dessus d'être des abrutis imbéciles. Open Subtitles ملكنا الحالي هو متغطرس والباطل وزوجته الملكة حرم و محاولة اغتصاب بناته، الذي، بقدر ما يمكن لأي شخص أن يقول،
    J'avais prévenu tout le monde. Il est arrogant et dangereux. Open Subtitles أخبرتهم جميعاً، لقد أخبرتهم إنه متغطرس وخطير
    arrogant... car elle est plus jeune que toi et surement car c'est une femme. Open Subtitles متغطرس لأنها أصغر منك وعلى الأرجح لأنها امرأة
    C'est mieux que de gâcher ma vie et être le parasite d'un homme arrogant. Open Subtitles إنه أفضل من تضييع حياتي والتطفل على رجل متغطرس
    Elle allait me choisir au lieu de lui, et c'est un fils de pute arrogant. Open Subtitles لأنها كانت سختارني أنا، وهو شخص متغطرس لعين
    Tu es très arrogant dans tes certitudes. Et s'il s'agit d'un indice pour un meurtre ? Open Subtitles أنت متغطرس جداً برأيك ماذا لو كان هذا دليلاً على جريمة قتل؟
    Essayez-vous d'embarrasser la jeune femme, ou êtes-vous seulement arrogant ? Open Subtitles ,هل تحاول إحراج الفتاة عمداً أم أنك متغطرس صغير؟
    Notre chaman est à 800 km d'ici. Vous êtes un homme arrogant. Open Subtitles كاهننا يبعد 500 ميل من هنا أنت رجل متغطرس
    Vous êtes à l'aise et arrogant, et ça ne m'impressionne pas. Open Subtitles , أنت مغرور و متغطرس و هذا لا يعجبني
    Tu es confiant, arrogant, mais tu n'es jamais certain sauf s'il y a une raison de l'être. Open Subtitles أنت شديد الثقة، متغطرس لكنك لا تتأكد أبداً إلا عند وجود سبب
    Non, général, mais il est tout aussi arrogant. Open Subtitles لا يا سيدي، في الوقت الحاضر أيضاً إنه فى كل جزءُ متغطرس
    Ma première impression à votre sujet était juste, vous êtes un homme très arrogant et vous n'êtes pas discipliné. Open Subtitles فكرتي الاولى عنك كانت صحيحة انك متغطرس ورجل طائش
    Tu ne me vois pas piquer une colère parce que Cam est trop snob pour utiliser nos vieux vêtements. Open Subtitles لا تراني منزعجة لان (كام) متغطرس جداً لكي يستخدم ملابسنا المستعملة
    Tu n'es plus un raté prétentieux, désorganisé et grincheux. Open Subtitles حسناً ، على الأقل إنك لم تعد عصبي و غير منظم و فاشل متغطرس
    Est-ce en raison de l'arrogance de la rivière, qui se croit meilleure que la plaine d'inondation, ou est-ce en raison des dépôts de limon pendant les inondations ? Open Subtitles أهذا لأنه متغطرس قليلاً؟ يعتقد بأنه أحسن قليلاً من فيضان السهل أو إنه بسبب الإيداع النشط للغرين في وقت الفيضان؟
    J'étais fort, fier et arrogant. Open Subtitles انا كنت قوي وفخور بنفسي وأحياناً متغطرس
    Vous êtes imprévisible, insolent, voire dangereux. Open Subtitles متغطرس و ربما خطير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد