Les comptes sont vérifiés par un commissaire aux comptes indépendant, désigné par le Conseil. | UN | ويقوم بهذه المراجعة للحسابات مراجع حسابات خارجي مستقل يختاره المجلس. |
2. Ainsi, au 14 novembre 2011, les candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes étaient les suivantes: | UN | 2- ومن ثمَّ، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 كما يلي: |
2. Ainsi, au 1er septembre 2011, les candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes étaient les suivantes: | UN | 2- ومن ثم، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، حتى 1 أيلول/ سبتمبر 2011، كما يلي: |
auditeur général, politique d'intégrité et gestion, Service public fédéral du budget et du contrôle de la gestion | UN | مراجع حسابات عمومي في وحدة سياسات النـزاهة والإدارة التابعة للدائرة الاتحادية العامة للميزانية والرقابة الإدارية |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Un Vérificateur des comptes résident a aussi été récemment nommé à l'ONUSOM. | UN | كما عين في اﻵونة اﻷخيرة مراجع حسابات للعمل في عملية الصومال. |
Candidats au poste de commissaire aux comptes. Rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي |
Communications concernant les candidatures au poste de commissaire aux comptes | UN | رسالتان بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي |
C'est également le cas des membres du Comité d'audit, qui joue un rôle clef dans le choix d'un commissaire aux comptes indépendant. | UN | ويشمل ذلك مجلس مراجعة الحسابات، الذي يؤدي دورا رئيسيا في اختيار مراجع حسابات مستقل. |
Les états financiers des entités du secteur public doivent-ils être vérifiés par un commissaire aux comptes indépendant? | UN | هل البيانات المالية لكيانات القطاع العام ضرورية لمراجعة حساباتها من قِبل مراجع حسابات مستقل؟ |
ix) Propositions relatives à la nomination d’un commissaire aux comptes | UN | ' ٩ ' الاقتراحات المتعلقة بتعيين مراجع حسابات خارجي |
Cela dit, la compétence et les qualités vont de soi: personne ne chercherait à nommer un commissaire aux comptes qui ne soit pas qualifié ou qui soit incompétent. | UN | وبعد قول ذلك، فان الكفاءة والجدارة أمران مسلم بهما: فليس من أحد يسعى الى تعيين مراجع حسابات خارجي تنقصه المؤهلات أو الكفاءة. |
À la demande de l’Assemblée, des dispositions ont été prises pour faire vérifier les comptes de l’Autorité pour 1998 par un commissaire aux comptes de l’Organisation des Nations Unies. | UN | بطلب من الجمعية، أجريت الترتيبات لمراجعة حسابات السلطة لعام ١٩٩٩، من قبل مراجع حسابات خارجي تابع لﻷمم المتحدة. |
Point 7. Propositions relatives à la nomination d’un commissaire aux comptes | UN | البند ٧ - مقترحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي |
CANDIDATURES AU POSTE DE commissaire aux comptes | UN | الرسائل المتعلقة بالترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، |
Expérience: auditeur au Ministère de l'éducation et de la culture, auditeur au Bureau de l'audit général du pouvoir exécutif; enseignant. | UN | الخبرة السابقة: مراجع حسابات وزارة التربية والثقافة، ومراجع مكتب المراجع العام لحسابات السلطة التنفيذية. |
auditeur au Bureau central d'audit | UN | مراجع حسابات في المكتب المركزي لمراجعة الحسابات |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
MINUSTAH MONUC MINUL auditeur de l'informatique | UN | مراجع حسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
L’exécution de cette activité a été retardée par le départ à la retraite d’un Vérificateur des comptes hors classe au Bureau de l’audit. | UN | تباطأ إكمال هذه العملية بسبب الشاغر الذي حدث في مكتب مراجعة الحسابات على إثر تقاعد مراجع حسابات أقدم. |
Les rapports, livres et comptes de la Cour, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant. | UN | تراجع سنويا سجلات المحكمة ودفاترها وحساباتها، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قِبل مراجع حسابات مستقل. |
Ce rapport annuel pourra également reprendre les comptes de l’organisme de réglementation ainsi qu’un audit de ces comptes par un vérificateur indépendant. | UN | ويمكن أن يتضمن هذا التقرير السنوي أيضا حسابات هيئة الرقابة التنظيمية ومراجعة لها من قبل مراجع حسابات مستقل. |
vérificateurs des comptes résidents | UN | مراجع حسابات مقيم |