ويكيبيديا

    "مع شخص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • avec quelqu'un
        
    • avec un
        
    • avec une personne
        
    • à quelqu'un
        
    • à un
        
    • quelqu'un qui
        
    • quelqu'un d'
        
    • sur une personne
        
    • avec la personne
        
    • une personne qui
        
    • qu'un
        
    J'ai été confus pendant très longtemps, et je ne le suis plus, donc je ne veux pas être avec quelqu'un de confus. Open Subtitles بقيت حائراً لوقت طويل ولم أعد هكذا الآن ولا أريد أن أبقى مع شخص حائر أو ثنائي الجنس
    J'ai pensé qu'elle couchait avec quelqu'un d'autre, ce qui enfreint les règles, et l'idée me dérange. Open Subtitles ظننتها نامت مع شخص آخر وهذا ضد القواعد وأيضاً تلك الفكرة ضايقتني للغاية
    Au poker. J'ai été idiot de jouer avec quelqu'un qui s'y connait apparemment bien. Open Subtitles كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به.
    Mais je peux pas envoyer ma famille dans les bois avec un potentiel psychopathe paranormal et je peux pas être à 2 endroits à la fois. Open Subtitles لكن لا يمكنني إرسال عائلتي للأدغال مع شخص مختل عقليًا لديه قوى خارقة ولا يمكن أن أكون بمكانين في نفس الوقت
    J'ai un homme là-haut avec un signal de détresse bien audible. Open Subtitles حسناً, لدي حالة طارئة مع شخص في الطابق العلوي
    iii) Mariage ou relation ayant la nature d'un mariage avec une personne donnée; UN `3` عقد زواج أو إقامة علاقة شبيهة بالزواج مع شخص معين؛ أو
    Avec l'échange de casier, tu peux changer les casiers avec quelqu'un dans un autre hall. Open Subtitles مع مبادلة الخزائن، يمكنك تبادل الخزائن مع شخص آخر من ممر مختلف.
    Écoute, en fait j'ai grandi avec quelqu'un atteint de trisomie. Open Subtitles اسمع,لقد نشأت مع شخص سعانى من متلازمة داون.
    Non, elle allait s'enfuir avec quelqu'un d'autre. Elle s'est servi de vous pour l'enlèvement. Open Subtitles كلا، كانت ستهرب مع شخص آخر، وكانت ستُلفّق لك تهمة الإختطاف.
    C'était agréable de passer du temps avec quelqu'un avec qui je n'avais pas à me cacher. Open Subtitles صدقاً انة من الرائع قضا وقت مميز مع شخص لا اريد الاختباء منة
    Pourquoi tu n'admets juste pas que tu n'arrive pas gérer le fait que je couche avec quelqu'un d'autre ? Open Subtitles لماذا لا تعترف بالأمر أنك لا تستطيع أن تتحمل الأمر إذا نمت مع شخص آخر
    Comment débattre avec quelqu'un qui parle avec la Vierge Marie ? Open Subtitles كيف تتفاهم مع شخص يتحدّث مع مريم العذراء ؟
    Vous pouvez être d'un côté ou de l'autre de la loi. Mais si vous passez un marché avec quelqu'un, tenez parole. Open Subtitles بإمكانك أن تكون على جانب أو آخر من القانون ولكن اذا أجريت اتفاق مع شخص فاحفظ عهدك
    Il communiquait en morse avec quelqu'un au bout de la rue... Open Subtitles لقد كان يتواصل بشفرة مورس ..مع شخص عبر الشارع
    Dans un coffre avec un étranger, partant pour un combat que tu pourrais perdre ? Open Subtitles في الجذع مع شخص غريب، الخوض في معركة أننا قد لا يفوز؟
    Ce n'est pas comme si je voulais être avec un autre. Open Subtitles ليس الأمر بأنّي أريد بأنّ أكون مع شخص آخر
    Vous voulez savoir si je l'ai trompé avec un chiffre plus proche du mien ? Open Subtitles تريد أن تعرف إن كنت أقمت علاقة مع شخص يقترب من مستواي
    Les relations sexuelles avec une personne de moins de 12 ans sont automatiquement considérées comme correspondant à un viol. UN وكل اتصال جنسي مع شخص لم يبلغ 12 سنة من العمر يُعتبر بصورة تلقائية اغتصابا.
    Vivant sciemment avec une personne se livrant habituellement à la prostitution, ne peut justifier de ressources suffisantes pour lui permettre de subvenir seul à sa propre existence; UN يعيش قصداً مع شخص يتعاطى عادة الخناء ولا يمكنه أن يثبت أن له مداخيل كافية تسمح له بأن ينفق بمفرده على معيشته؛
    C'est comme sentir que tu t'entends si bien avec une personne que tu ne sais plus quoi lui dire ? Open Subtitles الأمر هل تشعر أنت متفق جداً مع شخص ما و لا تعرف ما تقوله لهذا الشخص؟
    Tu as demandé à un serial killer de parler à quelqu'un? Open Subtitles كان لديك قاتل متسلسل ذهب للكلام مع شخص ما؟
    Toutefois, il existe dans le code pénal sénégalais une incrimination des actes contre nature sur une personne de son sexe à travers l'article 319. UN على أن قانون العقوبات السنغالي يجرّم، بموجب المادة 319 منه، إتيان فعل مناف للفطرة مع شخص من نفس الجنس.
    Le titulaire du compte doit conclure un accord avec la personne détenant un droit sur les titres UN :: يجب أن يبرم صاحب الحساب اتفاقا مع شخص حائز على مصلحة ضمانية
    Et elle restera ici indéfiniment dans un environnement sûr et stable, travaillant aux côtés d'une personne qui tient profondément à elle. Open Subtitles وهنا ستبقى إلى أجل غير مسمى في بيئه آمنه ومستقله تعمل مع شخص ما يهتم بعمق شديد
    Il aurait été arrêté en même temps qu'un autre adulte et trois enfants âgés de 12 à 14 ans qui seraient tous sympathisants de la RAWA. UN وزُعِم بأنه اعتقل مع شخص بالغ آخر وثلاثة أطفال تتراوح أعمارهم بين ٢١ و٤١ سنة، وقيل إنهم جميعاً متعاطفون مع الرابطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد