ويكيبيديا

    "مقرر مقدم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • DÉCISION PRÉSENTÉ
        
    • décision a été soumis
        
    • décision soumis
        
    • DÉCISION PROPOSÉ
        
    • proposal by the co
        
    • résolution présenté
        
    • décision présenté par
        
    • décision qu'elle présente
        
    Examen périodique universel: projet de DÉCISION PRÉSENTÉ par le Président UN الاستعراض الدوري الشامل: مشروع مقرر مقدم من الرئيس
    Projet de DÉCISION PRÉSENTÉ par le Bureau du Comité préparatoire UN مشروع مقرر مقدم من مكتب اللجنة التحضيرية
    5. Lors de sa 6ème séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du paragraphe a) du point 3 de son ordre du jour. UN 5 - كان معروضاً على اللجنة في جلستها السادسة، المعقودة في 7 آذار/مارس، مشروع مقرر مقدم من مقرِّر اللجنة لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (أ) من جدول أعمالها.
    10. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du paragraphe b) du point 3 de son ordre du jour. UN 10 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس مشروع مقرر مقدم من مقرر اللجنة لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ب) من جدول أعمالها.
    Projet de décision soumis par les coprésidents du Groupe de travail I UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول
    Projet de décision soumis par les coprésidents du Groupe de travail I UN مشروع مقرر مقدم من الرئيسين المشاركين للفريق العامل اﻷول
    PROJET DE DÉCISION PROPOSÉ PAR L'ALLEMAGNE, LA BELGIQUE, LES PAYS-BAS ET LA SUÈDE UN مشروع مقرر مقدم من ألمانيا وبلجيكا والسويد وهولندا
    Projet de DÉCISION PRÉSENTÉ par le Président sur les progrès accomplis en vue de faciliter et de promouvoir le transfert de techniques écologiquement rationnelles, la coopération et la création de capacités UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    Projet de DÉCISION PRÉSENTÉ par le Président du Comité préparatoire sur la base de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة التحضيرية استنادا الى المشاورات غير الرسمية
    Projet de DÉCISION PRÉSENTÉ à l'Assemblée générale pour adoption UN مشروع مقرر مقدم إلى الجمعية العامة كي تعتمده
    Projet de DÉCISION PRÉSENTÉ par le Président à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من رئيس لجنة السكان والتنمية على أساس مشاورات غير رسمية
    16. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du point 3 b) de son ordre du jour. UN 16 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس، مشروع مقرر مقدم من المقرِّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ج) من جدول أعمالها.
    23. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du point 3 d) de son ordre du jour. UN 23 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة، المعقودة في 7 آذار/مارس، مشروع مقرر مقدم من المقرِّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (د) من جدول أعمالها.
    29. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du point 3 e) de son ordre du jour. UN 29 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة، المعقودة في 7 آذار/مارس، مشروع مقرر مقدم من المقرِّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (هـ) من جدول أعمالها.
    34. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, un projet de décision a été soumis par le Rapporteur pour adoption par la Commission au titre du point 3 f) de son ordre du jour. UN 34 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة، المعقودة في 7 آذار/مارس، مشروع مقرر مقدم من المقرِّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (و) من جدول أعمالها.
    Projet de décision soumis à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto pour adoption UN مشروع مقرر مقدم من أجل اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Projet de décision soumis à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto pour adoption UN مشروع مقرر مقدم من أجل اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    PROJET DE décision soumis À L'ORGANE SUBSIDIAIRE DE MISE UN مشروع مقرر مقدم كي تنظر فيه الهيئة الفرعية
    A. Texte d'un projet de DÉCISION PROPOSÉ par l'Australie, le Canada, les ÉtatsUnis d'Amérique et le Japon UN ألف - نص مقترح لمشروع مقرر مقدم من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان
    Article 17 of the Kyoto Protocol: draft decision by the Chairmen of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and the Subsidiary Body for Implementation and draft proposal by the co—Chairs of the contact group on mechanisms UN المادة ٧١ من بروتوكول كيوتو. مشروع مقرر مقدم من رئيسي الهيئــــة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعيـــة للتنفيذ ومشروع اقتراح مقدم مــــن الرئيسين المشتركين في رئاسة فريق الاتصال بشأن اﻵليات
    Projet de résolution présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية
    À sa 16e séance, le 23 mai, elle a examiné et adopté un projet de décision qu'elle présente au titre du point 10 de l'ordre du jour (voir chap. I, sect. A). UN وفي الجلسة 16 المعقودة في 23 أيار/مايو، نظر المنتدى في مشروع مقرر مقدم في إطار البند 10 من جدول الأعمال واعتمده (انظر الفصل الأول، الفرع ألف).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد