ويكيبيديا

    "مميّز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • spécial
        
    • spéciale
        
    • particulier
        
    • unique
        
    • perspicace
        
    • particulière
        
    • position privilégiée
        
    On ne fait rien de spécial pour moi quand je fais des trucs extraordinaires. Open Subtitles لا أحد يفعل أيّ شيءٍ مميّز لأجلي، بينما أقوم بأعمالٍ إستثنائيّة.
    Je ne suis certain de rien ici, mais ce livre est spécial. Open Subtitles لست متأكّداً مِنْ أيّ شيء هنا لكنِّ هذا الكتاب مميّز
    Et vous n'êtes pas ordinaire, mais spécial. Open Subtitles وبالطبع أنت لستَ ضعيفاً أليس كذلك؟ أنت مميّز
    J'espère que vous réalisez combien est spéciale la personne que vous avez à diner avec vous. Open Subtitles ‫آمل أن تلاحظا أنكما تتناولان العشاء ‫مع شخص مميّز جداً
    La CNUCED avait un rôle spécifique à jouer au sein du système des Nations Unies, en particulier dans le domaine de l'économie internationale. UN وقال إن الأونكتاد لـه دور مميّز في منظومة الأمم المتحدة، وخاصة في مجال الاقتصاد الدولي.
    Tu me rappelles quelqu'un de très spécial pour moi. Open Subtitles أنت تذكّرينني بشخص مميّز جدّاً بالنسبة لي
    Je veux faire quelque chose de spécial, et j'espérais que vous pourriez en faire partie. Open Subtitles أودّ القيام بشيء مميّز وكنتُ آمل أن تكونوا طرفًا فيه.
    Mais il a dit que c'était un endroit spécial où les méchants peuvent trouver la rédemption. Open Subtitles لكنّه قال أنّها مكان مميّز يجد الأشرار التوبة فيها
    Tu dois te reposer. C'est un jour spécial. Tu devrais en profiter. Open Subtitles تحتاجين للراحة فهذا يومٌ مميّز ويجب أنْ تستمتعي به
    Il n'y a rien de spécial dans un salon automobile ! Open Subtitles لا يوجد شيء مميّز ! هنا في معرض السيّارات
    "Vous voulez rencontrer quelqu'un de spécial mais vous êtes lassé des bars de rencontres ?" Open Subtitles هل تود مقابلة شخص مميّز لكنك سئمت الجلوس بالحانة؟
    Et maintenant, il vous enrichit et vous renforce par un sacrement spécial ... Open Subtitles لقد كرّس مكانكما في المعموديّة والآن يغذّيه ويعزّزه بقربان مميّز.
    Peut-être qu'elle attendait l'homme de ses rêves, quelqu'un de spécial qui la comprendrait vraiment. Open Subtitles ربما تنتظر لقاء الشخص المناسب شخص مميّز, يخطف قلبها فعلاً
    Je gardais celle-là pour quelque chose de très spécial. Et j'avoue que c'était impoli de votre part de me la voler. Open Subtitles لقد كنتُ أبقيها لشيءٍ مميّز للغاية، و أتجاسر على القول أنّكَ سرقتها منّي.
    Vous l'aviez déjà fait, avec un garçon très spécial. Open Subtitles في الواقع، لقد فعلتَ ذلك من قبل، مع شخص مميّز جداً
    J'ai compris que c'est ce qui rend mon esprit spécial. Open Subtitles أفهم الآن أنّ هذا ما يجعل عقلي مميّز
    Je veux un café. J'ai du thé très spécial que vous devriez goûter. Open Subtitles تعلمين، لديّ كوب مميّز من الشاي هنا ينبغي أن تجرّبيه
    Tant mieux car... je t'ai choisie pour une mission très spéciale. Open Subtitles هذا جيّد، لأنّي اخترتك لأجل شرف مميّز جدًا.
    Personne ne devrait être piégée dans cette urne. Surtout quelqu'un aussi spéciale que toi. Open Subtitles لا يفترض أنْ يحتجز أحد في تلك الجرّة لا سيّما شخص مميّز مثلكِ
    comme "particulier" ou peut-être "excentrique"... ou encore "inhabituel"? Open Subtitles أو شاذّ، أو مميّز أو .. ما رأيك بمميّز؟
    unique. Open Subtitles إنهُ لمكان مميّز.
    Amusant, innovant, perspicace, charmant, hystérique, un miracle ! Open Subtitles مذهل ، رائع ، متبصر، جميل ، مميّز ، معجزة
    L'aurore australe est très particulière, à cette époque de l'année. Open Subtitles الشفق الجنوبي مميّز في هذه الفترة من السنة
    En réponse à cette observation, il a été dit que même dans un régime de sûretés général, la réserve de propriété avait un rôle utile à jouer et avait une position privilégiée dans la mesure où elle s'accompagnait d'un superprivilège. UN وردا على ذلك، قيل إنه، حتى في نظام الضمان الشامل، يؤدي الاحتفاظ بحق الملكية دورا مفيدا ويتمتع بوضع مميّز طالما كانت لـه أولوية فائقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد