Alors quiconque à rogné ce pennies sait peut-être qui l'a tué. | Open Subtitles | إذاً من كان يوفر القروش ربما يعرف من قتله |
- Il ment, Inquisitrice. Il n'a fait que le blesser, c'est ma flèche qui l'a tué. | Open Subtitles | إنه يكذب أيتها المؤمنة، لقد جرح الحيوان فقط لقد كان سهمي من قتله |
Il semblerait que celui qui l'a tué voulait ce rein, donc nous devons tout savoir à ce sujet. | Open Subtitles | يبدو ان ايا كان من قتله فقد اراد تلك تلك الكليه ولذلك علينا ان نعرف كل شئ حيال هذا |
A moins qu'un membre de la famille ait pensé que non seulement Cora savait qu'il avait été tué mais Par qui ! | Open Subtitles | الا اذا كان احد افراد العائلة قد ظن, ان كورا ليست تعلم ان اخاها قد قُتل فقط, بل ولكن تعلم من قتله ايضا |
Quand je ne pouvais pas le tuer, les gardiens l'ont fait pour moi. | Open Subtitles | عندما لم أتمكن من قتله لقد فعلها الحُراس نيابةً عني |
Peu importe celui qui l'a tué il a fait une faveur au monde. | Open Subtitles | أيا كان من قتله فهو قد أسدى العالم صنيعاً |
Tout comme celui qui l'a tué, mais il y en avait 2. | Open Subtitles | فهل من قتله يا سيدي؟ ولكن كان هناك اثنان: |
Celui qui l'a tué a rendu service au monde. | Open Subtitles | . اياً كان من قتله, فقد صنع معروفاً للعالم |
Celui qui l'a tué a dû entrer et sortir par là. | Open Subtitles | أياً كان من قتله فقد دخل وغادر من المحتمل بنفس الطريقة. |
On trouve qui a cambriolé la bijouterie, peut-être qu'on trouvera qui l'a tué. | Open Subtitles | لو وجدنا من سرق المجوهرات من الممكن ان نعرف من قتله |
Et c'est mon job de découvrir qui l'a tué, et je pense que vous pouvez m'aider. | Open Subtitles | وإنها وظيفتي أن أجد من قتله وأظن أنك تستطيع مساعدتي |
Mais celui qui l'a tué a volé quelque chose qu'il s'était enchaîné au poignet. | Open Subtitles | ولكن من قتله قد سرق شيئاً كان مقيداً بمعصمه |
Mais vous avez analysé la scène, ce qui signifie que vous savez qui l'a tué. | Open Subtitles | لكنك قمت بعمل مسرح الجريمة مما يعني أنك تعلم من قتله |
Celui qui l'a tué vous a rendu service. | Open Subtitles | إذاً كائنا من كان من قتله فقد أسدى لك معرفاً |
Pourquoi il pensait être une horrible personne. Et... Je crois savoir qui l'a tué. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف لما إعتقد أنّه كان شخصاً فظيعاً، وأعتقد أنّي أعرف من قتله. |
On sait comment il déplaçait sa drogue, mais toujours pas qui l'a tué. | Open Subtitles | إذن نحن نعرف الآن كيف ينقل مُنتجه، لكن ما زال لا يُخبرنا من قتله. |
Je pense que celui qui l'a tué et une des officiers sur qui il a enquêté. | Open Subtitles | أعتقد أنّ من قتله كان أحد أفراد الشرطة الذين كان يتحـرى عنّـهم |
S'il avait été tué, on aurait demandé Par qui et comment. | Open Subtitles | إذا تم قتله سيبدأ الناس بالتساؤل من قتله وما سبب ذلك. |
Dis moi comment piéger Gabriel dans New Delphi, pour que je puisse le tuer. | Open Subtitles | قل لي كيف لفخ غابرييل في دلفي الجديدة، حتى أتمكن من قتله. |
Mais l'homme qui l'a fait est votre problème. | Open Subtitles | ولكن من قتله هو مشكلتكِ الحقيقية |
L'ours était juste une arme. C'est vous, les gars,qui l'avez tué. | Open Subtitles | لقد كان الدب مجرد سلاح . أنتم من قتله |
Des griffures, ce qui laisse penser qu'une femme l'a frappé peu avant sa mort. | Open Subtitles | مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
Mais encore une fois, peut-être que c'est moi qui l'ai tué. | Open Subtitles | و لكن مرة أخرى ربما أكون أنا من قتله |
Y a-t-il quelque chose dessus qui pourrait nous dire qui l'a assassiné ? | Open Subtitles | هل من شيء هناك سيخبرنا من قتله ؟ |