ويكيبيديا

    "من نشرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la circulaire
        
    • du bulletin
        
    • Bulletin du
        
    • de la publication
        
    • d'un bulletin
        
    8.2 Les principales attributions du Bureau sont décrites à la section 7 de la circulaire ST/SGB/1997/5. UN 8-2 ترد المهام الرئيسية للمكتب في البند 7 من نشرة الأمين العام ST/SGB/1997/5.
    Comme le prévoit la section 2 de la circulaire du Secrétaire général, c'est à ce dernier qu'il appartient de nommer tous les membres du Groupe. UN ووفقاً للمواد الواردة في الفرع 2 من نشرة الأمين العام، يقوم الأمين العام بجميع التعيينات لهذه الهيئة.
    8.2 Les attributions essentielles du Service sont décrites à la section 7 de la circulaire ST/SGB/1997/5. UN ٨-٢ ترد المهام اﻷساسية للمكتب في البند ٧ من نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1997/5.
    i) Publications en série : quatre numéros du bulletin sur le développement de l’Afrique centrale; UN ' ١` المنشورات المتكررة: أربعة إصدارات من نشرة التنمية في أفريقيا الوسطى؛
    i) Publications en série. Quatre numéros du bulletin sur le développement de l’Afrique de l’Est; UN ' ١` المنشورات المتكررة: أربعة إصدارات من نشرة التنمية في شرق أفريقيا؛
    Le texte de la loi apparaîtra également dans le numéro 30 du bulletin du droit de la mer publié par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. UN وسيرد نص القانون أيضا في العدد رقم ٣٠ من نشرة قانون البحار، التي تنشرها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار.
    Il a été possible, grâce à ces ressources, de publier 48 numéros du bulletin Fertilizer Trade Information et des numéros spéciaux de la publication Agro-chemical News. UN وسمح ذلك بنواتج إضافية تتألف من ٤٨ عددا من نشرة معلومات عن تجارة اﻷسمدة، وأعداد خاصة لمنشورات عن المواد الكيميائية الزراعية.
    12.2 Les attributions essentielles du Service administratif sont décrites à la section 7 de la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1997/5. UN ١٢-٢ وترد في البند ٧ من نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1997/5 المهام الرئيسية للمكتب اﻹداري.
    11.2 Les attributions essentielles du Service administratif sont énoncées à la section 7 de la circulaire ST/SGB/1997/5. UN ١١-٢ ترد المهام الرئيسية لهذا المكتب في المادة ٧ من نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1997/5.
    13.2 Les Services administratifs s'acquittent des fonctions générales énoncées à la section 7 de la circulaire ST/SGB/1997/5. UN ١٣-٢ وتؤدي الدائرة المهام العامة المبينة في البند ٧ من نشرة اﻷمين العام .ST/SGB/1997/5
    12.2 Les attributions essentielles du Service administratif sont énoncées à la section 7 de la circulaire ST/SGB/1997/5. UN 12-2 ترد المهام الرئيسية لهذا المكتب في المادة 7 من نشرة الأمين العام ST/SGB/1997/5.
    6.2 Outre les fonctions décrites à la section 7 de la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1997/5, les attributions essentielles de la Section administrative sont les suivantes : UN ٦-٢ تتمثل المهام الرئيسية للوحدة اﻹدارية، فضلا عن تلك المبينة في البند ٧ من نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1997/5، فيما يلي:
    10.2 Les fonctions essentielles du Service administratif sont décrites à la section 7 de la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1997/5. UN ١٠-٢ ترد في البند ٧ من نشرة اﻷمين العام ST/SGB/1997/5 المهام الرئيسية للمكتب التنفيذي.
    Les données commerciales israéliennes proviennent du bulletin mensuel de statistiques du Bureau central israélien de statistique. UN أما البيانات التجارية الإسرائيلية فمُستمَدّة من نشرة الإحصاءات الشهرية للجهاز المركزي الإسرائيلي للإحصاء.
    Les données commerciales israéliennes proviennent du bulletin mensuel de statistiques du Bureau central israélien de statistique (2003). UN أما البيانات التجارية الإسرائيلية فمُستمَدّة من نشرة الإحصاءات الشهرية للجهاز المركزي الإسرائيلي للإحصاء.
    Numéros du bulletin de la MONUC publiés et diffusés par voie électronique à plus de 600 destinataires UN إصدارا من نشرة البعثة، نشرت ووزعت إلكترونيا على ما يربو على 600 عنوان
    i) Publications en série. Quatre numéros du bulletin sur le développement de l’Afrique australe; UN ' ١` منشورات متكررة: أربعة إصدارات من نشرة التنمية في الجنوب اﻷفريقي؛
    Dans ce tableau sont regroupées des informations publiées en 1998 dans le Bulletin du droit de la mer No 39. UN وجدول المطالبات بالولاية البحرية في حد ذاته عبارة عن استعراض للمعلومات المنشورة في العدد 39 من نشرة قانون البحار الصادر في عام 1998.
    La délégation ukrainienne renouvelle également sa proposition visant la publication mensuelle d'un Bulletin du Conseil de sécurité, y compris un état des positions des États membres du Conseil sur les questions dont il est chargé. UN ويكرر وفد أوكرانيا أيضا اقتراحه بأن يصدر مجلس اﻷمن نشرة شهرية تتضمن سردا لمواقف الدول اﻷعضاء في مجلس اﻷمن إزاء المواضيع قيد النظر.
    Un exemplaire de la publication de l'ONU a été communiqué au consultant. UN وزُود الاستشاري بنسخة من نشرة الأمم المتحدة.
    77. Le Programme alimentaire mondial (PAM) s'est associé aux principaux bailleurs de fonds de l'édition actualisée de la publication Les femmes dans le monde 1970-1990 : des chiffres et des idées, en fournissant un appui financier important. UN ٧٧ - انضم برنامج اﻷغذية العالمي الى مجموعة الجهات الرئيسية الداعية ﻹصدار الطبعة المستكملة من نشرة " المرأة في العالم، ١٩٧٠-١٩٩٠: الاتجاهات واﻹحصاءات " بتقديم دعم مالي كبير.
    Dans ce cas également, la campagne médiatique a été marquée par la diffusion d'un bulletin de presse et une série d'entretiens avec le Directeur de l'UNU/INRA. UN وتألفت الحملة الإعلامية أيضا من نشرة إخبارية وسلسلة لقاءات مع مدير المعهد. وأسفرت أيضا عن تغطية واسعة للمعهد والجامعة في وسائل الإعلام المطبوعة والمسموعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد