Non. Je ne comprends pas pourquoi un inspecteur de la Crim me suivait. | Open Subtitles | كلاّ، اسمع، ما زلتُ لا أفهم لماذا يقوم مُحقق جنائي بتتبّعي. |
Petit génie. Il est temps de reprendre votre rôle d'inspecteur. | Open Subtitles | أيّها الفتى الأعجوبة، حان وقت التظاهر أنّك مُحقق مُجدّداً. |
Un inspecteur l'a arrêté dans une zone morte. | Open Subtitles | لقد تمّ إيقافها في منطقة بدون كاميرات بواسطة مُحقق. |
- Ils auraient besoin d'un bon détective privé, mais la cour ne leur paiera jamais. | Open Subtitles | سيحتاجون إلى مُحقق بارع، والمحكمة لن تقبل الدفع الكفالة. |
T'es quoi, un compagnon de colère ou un détective de motos ? | Open Subtitles | من أنت؟ رفيقي أم مُحقق للدارجات النارية؟ |
Il y a deux semaines, en regardant les dossiers d'un autre enquêteur, j'ai vu son nom. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، كنتُ أنظر في ملفات قضايا مُحقق آخر، ورأيتُ اسمه. |
On peux pas faire ça inspecteur. -Okay, bien. | Open Subtitles | ـ لا يُمكننا توفير هذا المبلغ، يا مُحقق ـ حسناً، جيد |
Je suppose que ça sera la parole d'un inspecteur respecté contre celle d'un petit scélérat vendeur d'herbe. | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون كلمة مُحقق محترم ضد وغد صغير مدخن حشيش |
En fait, ça sera la parole d'un inspecteur défoncé contre celle d'un petit entrepreneur qui essaie de gagner sa vie dans la spirale économique descendante du Michigan. | Open Subtitles | فى الحقيقة،ستكون كلمة مُحقق مُدمن ضد كلمة رجل أعمال صغير يحاول كسب قوت يومه |
Je suis inspecteur en chef de la police de Battle Creek. | Open Subtitles | أنا مُحقق رفيع في شرطة باتل كريك من المفترض علينا القيام بواجبتنا على أعلى مستواي |
Et blessé un inspecteur du L.A.P.D. | Open Subtitles | وقام بإصابة مُحقق من قسم شرطة لوس أنجلوس |
Et en blessant sérieusement un inspecteur du L.A.P.D. | Open Subtitles | وقد أصاب مُحقق من شرطة لوس أنجلوس بإصابات خطيرة |
Mon nom est Harry Bosch. Je suis un inspecteur... du LAPD. | Open Subtitles | إسمى هارى بوش ، مُحقق من قسم شرطة لوس أنجلوس |
- Un inspecteur nous a appelés à ce sujet. - Vraiment ? | Open Subtitles | ـ لقد إتصل بنا مُحقق بشأن هذا الأمر ـ أحقاً ؟ |
T-shirts, posters, cartons de laits. Ils ont même engagé un détective privé. | Open Subtitles | وعلب الحليب لقد قاموا حتى بإستئجار مُحقق خاص |
Ici est que vous êtes un détective privé? Où avez-vous une licence? | Open Subtitles | مكتوبٌ هنا أنّكَ مُحقق خاص أين يصلح تصريحك؟ |
Il a engagé un détective privé. | Open Subtitles | كيف أنّه إستأجر مُحقق خاص. لقد أراني بيانات سجلاّت الهاتف، إيصالات الفندق. |
Mais tu ne peux pas débarquer et te prétendre détective. | Open Subtitles | لكن لا يُمكنكَ التجول والإداعاء إنّكَ مُحقق. |
Je suis... détective, mais ce qui nous importe est votre véritable identité. | Open Subtitles | مُحقق ولكن الأمر المُتعلق بهذه المُحادثة هى هويتكِ اسمك الحقيقي... |
Vous vous habillez de façon affreusement charmante pour un enquêteur privé qui n'a pas peur de descendre dans la boue. | Open Subtitles | لِباسكم فضيع وجميل قريب من مُحقق خاص هو لا يتأسف من الوفوع بشكلٍ بطيء. |
En tant qu'enquêteur aguerri, je suis observateur. | Open Subtitles | أجل,أنا مُحقق مُتمرس. أنا ألاحظ الأشياء. |
J'ai engagé un detective privé pour voir si un accord était possible. | Open Subtitles | لقد قُمت بتوظيف مُحقق خاص ليرى ما إذا كان يُمكنني التوصل إلى إتفاق |