| Je ne te laisserai pas ruiner ton avenir avec lui. | Open Subtitles | لكِ مُستقبل معهُ و لن أترككِ تُفسدين هذا. |
| Si elle estime que tu n'apportes rien... tu n'as pas d'avenir ici. | Open Subtitles | وإن كانت تعتقد أنك لن تُقدم أي ،إضافة حقيقية .إذاً لا مُستقبل لك هنا |
| Ce régiment part au front définir l'avenir de la nation. | Open Subtitles | هذا الفوج مُتّجهٌ لميدان الحرب ليحدّد مُستقبل هذه الأمّة العظيمة. |
| Aujourd'hui est le premier jour d'un merveilleux futur pour vous tous. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الأول من مُستقبل رائع لكم جميعاً |
| C'est quoi? Allez, mec, c'est le futur du basketball, ok? | Open Subtitles | بحقك يارجل هذا هو مُستقبل كُرة السلّه .. |
| Comme moi, elle avait vu un meilleur et plus élégant futur. | Open Subtitles | إنها مثليّ، كانت تتصّور مُستقبل أفضل و رائع لنفسها. |
| Tu dois y aller. Il n'y a pas d'avenir pour toi ici. | Open Subtitles | يجب أن تمضي قُدمًا، لا يوجد مُستقبل هُنا |
| Laisse ça. On peut avoir un avenir ensemble. | Open Subtitles | انسى كل هذا، يمكن أن يكون لدينا مُستقبل سوياً |
| Je... Je pensais que nous pourrions continuer notre conversation à propos, tu sais, l'avenir des choses par ici, et je vais avoir un rôle plus actif, je pense. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّ علينا أن نُكمل حديثنا حيال مُستقبل الأوضاع في الأنحاء هنا |
| J'oeuvre pour l'avenir de mon peuple, comme vous. | Open Subtitles | أعمل لصالح مُستقبل شعبي كما تفعلين من أجل شعبك |
| Ils ont une place pour toi dans leur avenir ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن لديك مكان في مُستقبل مصاصي الدماء؟ |
| Nous, les humains, devront laisser l'avenir de la planète aux Bioroïds. | Open Subtitles | علي البشرية ان تُعطي مُستقبل الارض الي البيورياد |
| Ne croyez-vous pas que j'ai aussi le besoin d'assurer l'avenir de mon fils ? | Open Subtitles | هل تشعري بأي إهتمام لراحه مُستقبل إبني ؟ |
| Tu ne me reverras plus jamais parce que c'est ainsi que sera assurée l'avenir de l'humanité. | Open Subtitles | لن تراني مُجدّداً لأنّ الأمر يجب أن يكون بهذه الطريقة لضمان مُستقبل جنسنا البشري. |
| Elle avait un brillant avenir. Et il le lui a volé par sa négligence. | Open Subtitles | كان لتلك الفتاة مُستقبل مُشرق، ولامبالاته قد أخذ ذلك منها. |
| Des méchants garçons qui veulent prendre le futur de Dunan. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون الذين يُريدون ان يأخذوا مُستقبل دونان |
| Tu devrais te soucier du futur de ton seul et unique petit-fils aussi. | Open Subtitles | أمي، يجب عليكِ أيضًا التفكير بشأن مُستقبل حفيدك. |
| 2 minutes pour gaspiller le futur de ton enfant ? | Open Subtitles | -دقيقتان لإهدار مُستقبل طفلك الذي لمْ يُولد بعد؟ |
| Un futur où tous les besoins des gens seront comblés parce que nous aurons les informations nécessaires pour les combler. | Open Subtitles | مُستقبل سيتمكّن فيه كلّ شخصٍ من تلبية احتياجاته، لأنّ لدينا كلّ المعلومات الضروريّة لتلبيتها. |
| Alors, laissez-moi prendre cette technologie, laissez-moi prendre ce savoir faire pour s'assurer que votre fils ait bien un futur. | Open Subtitles | دعني أستغل تلك المعرفة لأؤكد أن ابنك لديه مُستقبل فعلاً |
| Alors, laissez-moi prendre cette technologie, laissez-moi prendre ce savoir faire pour s'assurer que votre fils ait bien un futur. Inspecteur. | Open Subtitles | دعني أستغل تلك المعرفة لأؤكد أن ابنك لديه مُستقبل فعلاً |