ويكيبيديا

    "نراك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • A
        
    • On se voit
        
    • te voit
        
    • revoir
        
    • vous voit
        
    • te voir
        
    • À plus
        
    • bientôt
        
    • On se verra
        
    • Rendez-vous
        
    A plus tard. Open Subtitles حسناً يا رفاق فلنأخذ الأمر ببساطة نراك فيما بعد حسنا يا رفاق فلتأخذوا الأمر ببساطة، لا نريد تعطيلكم
    - Cinq n'est pas... - A plus, Herc'! Open Subtitles ـ إنتظر لحطة خمسة ليست عدداً ز ـ نراك فيما بعد هرق
    Ça sera le cas. On se voit au mariage, Padre. Open Subtitles بامكاننا فعل ذلك وهذا ماسنفعله نراك في الزفاف
    - Tu sais. On te voit tous les jours. On est habitués à tout ça. Open Subtitles نحن نراك كُل يوم , لقد إعتدنا على رؤية جمالك
    La loi nous interdit de te regarder partir. Au revoir et tout de bon. Open Subtitles إن القانون يمنعنا من أن نراك و أنت تغادر مع السلامة
    - Fort bien, Sir Simon. On ne vous voit pas souvent. Open Subtitles شكرا يا سير سيمون, نحن لا نراك كثيرا هنا
    A présent, on aimerait vous voir évoluer en musique. Open Subtitles ، الآن ، بيلي . نود أن نراك تتحرك على بعض الموسيقى
    Mais deux... A jeudi prochain, George! Open Subtitles لكن حبَتين من فاتسنيك يعني مع السلامة جورج، نراك الخميس القادم
    Avec Charlie, on n'A pas vu que t'étais dans une tour d'ivoire de sans-abri. Quel est ton problème ? Open Subtitles اعتقد اني وتشارلي لا نراك تجلس في برج عاجي ماهي مشكلتك معي ؟
    Bien sure, je te verrai là bas A plus. Open Subtitles . مؤكد . نراك هناك . أراكما هناك
    - OK. A l'année prochaine. Open Subtitles حسنا ,نراك العام القادم
    On se voit à 3 heures. Là-bas, dans le bâtiment principal. Open Subtitles سوف نراك عند الساعة الثالثة في المبنى الرئيسي
    Alors On se voit lundi, car l'enquête doit continuer. Open Subtitles نراك يوم الاثنين، إذاً. يجب أن تستمر التحقيقات.
    Ok, bon, si vous n'avez pas de questions, On se voit là bas. Open Subtitles حسناً إن لم يكن لديك أسئلة سوف نراك هناك
    Sors. On te voit. On te voit, merde. Open Subtitles اخرج، نحن نراك يا رجل، نحن نراك نحن نراك بحق السماء
    On ne te voit que quand tu as besoin d'une lessive ou de fric. Open Subtitles نحن بالكاد نراك الا اذا اردتي تنظيف ملابسك... او احتجتي مالا.
    Nous vous présentons nos meilleurs vœux et espérons vous revoir. UN ونتمنى لك كل النجاح ونأمل في أن نراك من جديد.
    On vous voit vous pavaner dans la rue, M. le juge ! Open Subtitles نحنُ جميعاً نراك تقفز في الشارع ، جلالتك
    Approche-toi un peu. Qu'on puisse te voir de plus près. Open Subtitles أقترب قليلاً حتى يمكننا أن نراك بشكل جيد
    - À plus, Richard Grieco. - À plus, la nana de Grieco. Open Subtitles نراك لاحقاً ريتشارد غريكو نراك لاحقاً سيدة غريكو
    - À bientôt alors. Au revoir. - Au revoir, papa. Open Subtitles احبكما ، حسنا مع السلامة نراك لاحقا يا ابي
    C'est pourquoi On se verra ce soir, de 19 h 03 à 19 h 14. Open Subtitles ولاشيء في العالم سيجعلنا نفوت هذا لهذا سوف نراك الليلة من 7:
    Rendez-vous à 14 h ? Open Subtitles إذا, نراك على الساعة الثانية مساءاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد