Puisqu'il n'y a pas d'autres observations, nous allons maintenant examiner le rapport chapitre par chapitre. | UN | نظرا لعدم وجود أي وجود تعليقات أخرى، نشرع الآن في النظر في التقرير فصلا فصلا. |
nous allons maintenant examiner les projets de résolution A/56/L.19, A/56/L.20, A/56/L.21 et A/56/L.22, tels qu'ils ont été oralement révisés. | UN | نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات A/56/L.19 و A/56/L.20 وA/56/L.21 و A/56/L.22، بصيغته المنقحة شفويا. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/65/L.38. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/65/L.38. |
nous allons à présent examiner le projet de résolution figurant au paragraphe 46 du rapport du Groupe de travail spécial. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار الوارد في الفقرة 46 من تقرير الفريق العامل المخصص. |
nous passons maintenant à l'examen des projets de résolution A/65/L.25, A/65/L.31, A/65/L.45, A/65/L.46, A/65/L.47 et A/65/L.48. | UN | نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات A/65/L.25 و A/65/L.31 و A/65/L.45 و A/65/L.46 و A/65/L.47 و A/65/L.48. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution A/60/L.5 et A/60/L.6, tels que révisés oralement. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروعي القرار A/60/L.5 وفي مشروع القرار A/60/L.6، بصيغته المنقحة شفويا. |
nous allons maintenant examiner les projets de résolution A/64/L.18, A/64/L.18/Corr.1 et A/64/L.29. | UN | نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات A/64/L.18 و A/64/L.18/Corr.1 و A/64/L.29. |
nous allons maintenant examiner cet amendement. | UN | نشرع الآن في النظر في التعديل. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/64/L.36*. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/64/L.36*. |
nous allons maintenant examiner les projets de résolution A/61/L.35 et A/61/L.36. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروعي القرارين A/61/L.35 و A/61/L.36. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.46. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.46. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.48. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.48، بصيغته المنقحة شفويا. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/62/L.45. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.45. |
nous allons maintenant examiner le projet de résolution A/63/L.19. | UN | سوف نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/63/L.19. |
nous allons maintenant examiner les projets de révolution A/61/L.54 et A/61/L.55. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروعي القرارين A/61/L.54 و A/61/L.55. |
nous allons à présent examiner le projet de résolution A/62/L.32. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/62/L.32. |
nous allons à présent examiner le projet de résolution A/58/L.76. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/63/L.76. |
nous allons à présent examiner le projet de résolution A/63/L.75, tel qu'il a été révisé oralement. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/63/L.75 بصيغته المنقحة شفويا. |
nous passons maintenant à l'examen du projet de résolution A/64/L.7. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/64/L.7. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/63/L.73, tel que révisé oralement. | UN | نشرع الآن في النظر في مشروع المقرر A/63/L.73 بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : nous allons à présent nous prononcer sur le projet de résolution A/59/L.39, tel que modifié oralement, et sur le projet de résolution A/59/L.40. | UN | الرئيس بالنيابة: نشرع الآن في النظر في مشروع القرار A/59/L.39 بصيغته المصوبة ومشروع القرار A/59/L.40. |
Par conséquent, nous allons procéder à l'examen du groupe 3, < < Espace > > . | UN | لا أري أحدا، وبالتالي نشرع الآن في النظر في المجموعة 3، " الفضاء الخارجي " . |
nous allons maintenant passer à l'examen du projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son deuxième rapport. | UN | نشرع اﻵن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١١ من تقريرها الثاني. |