Monsieur, je vais regarder votre plaie, d'accord ? | Open Subtitles | سيّدي ، أحتاج أن ألقِيَ نظرةً على جُرحِكَ ، إتفقنا ؟ |
Laisse-moi regarder. | Open Subtitles | أواثقٌ أنّك لا تريدني أنْ ألقي نظرةً على ذلك؟ |
Bien, alors ça ne vous gêne pas qu'on y jette un oeil, hein ? | Open Subtitles | حسناً إذاً لم تمانع أن نلقي نظرةً إليه أليس كذلك ؟ |
Je vais continuer à fouiller, si vous voulez y jeter un oeil. | Open Subtitles | لذا، سأبقى أتفحص أكثر، إن كنت تريد أن تلقي نظرةً عليهم. |
J'ai jeté un œil au sort que tu m'as donné. | Open Subtitles | القيتُ نظرةً ادقَ إلى التعويذة التي اعطيتني إياها |
Quand je suis rentré de chez le barbier, rasé et les cheveux courts, elle m'a regardé et s'est mise à hurler. | Open Subtitles | وعندما عدتُ من عند الحلّاق ذاك السبت مُقصّرٌ شعري تمامًا، ألقيت عليّ نظرةً واحدة وبدأت في الصياح |
Ok, mais je vais devoir vérifier la liste des questions d'abord. | Open Subtitles | حسنٌ، لكنّي مضطرّة لألقي نظرةً على قائمة الأسئلة أوّلًا. |
Oh, un regard sur son nouveau mec et tu comprendras. | Open Subtitles | حسناً، ألقِ نظرةً واحدةً على رجلها الجديد وستفهم. |
regardez cette interprétation de la mythologie classique des constellations astrologiques cartographiées sur le tissu. | Open Subtitles | فلتلقي نظرةً على هذه القطعة الأسطورية الكلاسيكية للأبراج الفلكية لقد كنا نرسم خرائط من قطعة القماش |
Tu as dit que tu voulais regarder mes web séries. Bien sûr. | Open Subtitles | لقد قلتي بأنكِ راغبةً بأن تُلقي نظرةً على سلسلة الويب خاصتي |
Je pense que vous devriez revenir et regarder de nouveau à ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك العودة لتلقي نظرةً على ما حدث |
On peut regarder ? | Open Subtitles | اللعنة، هل يمكننا أن نلقي نظرةً على هذا؟ |
Ils vont jeter un oeil à ce que t'as accroché à ce mur et ils vont te mettre au frais. | Open Subtitles | سيقومون بإلقاء نظرةً عن ما علقتهُ بذلك الجدار وسيقومون بإرجاعك للسجن |
Ouais. Je veux juste jeter un coup d'oeil autour de votre entrepôt. | Open Subtitles | نعم, فقد أردتُ أن ألقي نظرةً سريعةً على مخزنكـ |
Mais ça ne veut pas dire que nous ne pouvons pas jeter un petit coup d'oeil autour de son entrepôt. | Open Subtitles | ولكنَّ ذلك لا يعني بأنَّنا لا يمكننا أن نلقي نظرةً صغيرةً سريعة حول مستودعه |
Je vais jeter un œil à tout ça pour vous. | Open Subtitles | دعيني أُلقِ نظرةً على هذه المصابيح مِن أجلك. |
J'ai les draps avec moi et j'aimerais que vous y jetiez un œil. | Open Subtitles | بحوزتي أغطية الأسرَّة تلك، وسأسعدُ إن ألقيتَ نظرةً عليها |
Elle ne m'a pas regardé avec un regard de haine et un mépris insoutenables. | Open Subtitles | أعني أنها لم تنظر لي نظرةً ملؤها الازدراء والاستضعاف والكره والاحتقار |
Une fois qu'on vous aura installé et qu'on y aura regardé de plus près nous en saurons beaucoup plus. | Open Subtitles | عندما نصل للأعلى سنلقي نظرةً أقرب ونعرف المزيد |
On va vérifier le reste de ses résidences. | Open Subtitles | سنتفحصُ ونلقِ نظرةً على بقيّة أماكنِ إقامتها |
Et si vous ne me croyez pas... regardez ce qu'il a fait à Hampton et Raju. | Open Subtitles | وإذا لم تكن تصدقني فلتلقي نظرةً على الذي قام بفعله لراجو وهامبتون |
Alors la fille Regarde le cordon ombilical. | Open Subtitles | .بعدها، ألقت الفتاةُ نظرةً على الحبل السري |
On serait ravi de vous examiner. | Open Subtitles | سيكونُ من دواعي سرورنا أن نلقيَ نظرةً عليكِـ |
Il a appelé et nous a demandé de jeter un coup d'œil aux caméras de vidéosurveillance de la gare. | Open Subtitles | اتّصل ليعطي معلومة. أخبرنا أنْ نلقي نظرةً على صور المراقبة في محطّة القطار. |
L'état des dépenses pour 2010, qui figure au tableau 1 de l'annexe III de la présente note, donne un aperçu des ressources et de leur utilisation selon le format approuvé par la Conférence des Parties à sa quatrième réunion. | UN | 16 - يُقدِم تقرير المصروفات لعام 2010، على النحو الوارد في الجدول 1 من المرفق الثالث لهذه المذكرة نظرةً شاملة للموارد واستعمالها بالنسق الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع. |
Elle décrit de manière générale la pratique de la CNUCED dans ce domaine et certains des enseignements tirés de l'expérience acquise depuis les premiers examens, en 2005. Table des matières | UN | وهي تقدم نظرةً عامة على ممارسة استعراض النظراء الطوعي التي يباشرها الأونكتاد، وتستخلص بعض الدروس المستفادة من الخبرات المكتسبة منذ استحداث هذه الممارسة في عام 2005. |